「battered」這個詞在中文中主要指受到重創或損壞的狀態,通常用來描述物體或人的外觀。它的含義包括: 1. 受損或受傷的:形容物體、建築或人的外觀因為長時間的使用、攻擊或其他因素而變得破舊或受損。 2. 精神或情感上的創傷:用於形容一個人因為經歷困難或暴力而受到精神上的影響。 3. 油炸的:在烹飪中,指用麵糊包裹食物後油炸的方式。 總的來說,「battered」可以用來描述任何因為外力或時間而受到損害的事物。
用來描述某物因為外力或時間的影響而失去原有的功能或外觀。這個詞通常用於形容物品、設備或建築物的受損情況,可能是由於事故、自然災害或不當使用造成的。
例句 1:
這輛車在事故中受到了嚴重的損壞。
The car was severely damaged in the accident.
例句 2:
這件藝術品因為年久失修而受損。
The artwork was damaged due to years of neglect.
例句 3:
我們需要評估這個設備的損壞程度。
We need to assess the extent of the damage to this equipment.
通常用來描述物品因為長時間的使用而變得磨損或失去原有的質量。這個詞可以用於衣物、鞋子、家具等,表示它們的狀態因為使用而變得不再新鮮或完整。
例句 1:
她的鞋子因為經常穿而變得磨損。
Her shoes are worn out from frequent use.
例句 2:
這張椅子看起來很舊,因為它的表面已經磨損。
This chair looks old because its surface is worn.
例句 3:
這件外套的邊緣已經磨損了。
The edges of this jacket are worn.
用來描述某物或某人遭受不當對待或傷害的情況。這個詞通常帶有強烈的負面情感,常用於描述人際關係中出現的暴力或虐待行為,也可以用於形容物品或資源的過度使用。
例句 1:
這隻狗因為不當對待而受到傷害。
The dog was abused and needed medical attention.
例句 2:
他在童年時期遭受了情感上的虐待。
He suffered emotional abuse during his childhood.
例句 3:
這台機器因為被過度使用而壞掉了。
The machine broke down because it was abused.
通常用來描述某物或某人遭受攻擊或打擊的狀態。這個詞可以用於形容人受到暴力對待,或者物品因為外力而變得受損或破敗。
例句 1:
他在街上遭到攻擊,身體受到重創。
He was beaten in the street and suffered serious injuries.
例句 2:
這個老房子看起來被風吹雨打,十分破敗。
The old house looks beaten by the wind and rain.
例句 3:
他在比賽中被其他選手打敗。
He was beaten by other competitors in the race.