「廚房噩夢」這個詞通常用來形容在廚房中發生的混亂或不愉快的情況,尤其是在烹飪過程中。這可能包括食材失敗、廚房環境凌亂、或是烹飪過程中的意外事故。這個詞也可以用來形容一個人對烹飪的不安或恐懼,特別是對於那些不擅長料理的人來說。
指在廚房中發生的重大錯誤或事故,這些事件通常導致食物失敗或廚房變得一團糟。這個詞強調了廚房的混亂和無法控制的情況,可能涉及食材的浪費或烹飪的失敗。
例句 1:
這次的晚餐真是一場廚房災難,我把雞肉燒焦了。
This dinner was a kitchen disaster; I burnt the chicken.
例句 2:
她在準備生日蛋糕時遇到了一場廚房災難,結果蛋糕完全塌了。
She had a kitchen disaster while preparing the birthday cake, and it collapsed completely.
例句 3:
如果不小心,廚房災難隨時可能發生。
If you're not careful, a kitchen disaster can happen at any moment.
指在烹飪過程中出現的混亂和失控情況,通常伴隨著失敗的食譜或意外的事件。這個詞強調了在廚房中可能出現的各種問題,讓原本應該愉快的烹飪過程變得困難重重。
例句 1:
今天的晚餐變成了一場烹飪混亂,所有的食材都弄得一團糟。
Tonight's dinner turned into a culinary chaos; all the ingredients were a mess.
例句 2:
在這場烹飪混亂中,我的廚房幾乎無法進入。
In this culinary chaos, my kitchen was nearly unenterable.
例句 3:
她對這次烹飪混亂感到非常沮喪。
She felt very frustrated with the culinary chaos.
用來形容在烹飪過程中發生的極端不愉快或困難的情況,通常伴隨著食物的失敗或意外的麻煩。這個詞強調了烹飪過程中的壓力和挑戰,尤其是對於那些不擅長烹飪的人來說。
例句 1:
這次的烹飪噩夢讓我對做飯失去了信心。
This cooking nightmare made me lose confidence in cooking.
例句 2:
每次他進廚房,總是會變成一場烹飪噩夢。
Every time he steps into the kitchen, it always turns into a cooking nightmare.
例句 3:
這道菜的失敗讓我覺得自己經歷了一場烹飪噩夢。
The failure of this dish made me feel like I went through a cooking nightmare.
指在烹飪過程中發生的小失誤或意外,可能不至於造成重大損失,但仍然影響到最終的結果。這個詞通常用來描述那些小而可笑的錯誤,讓烹飪過程變得有趣或尷尬。
例句 1:
這次的烹飪失誤讓我們都笑了出來。
This culinary mishap made us all laugh.
例句 2:
即使發生了烹飪失誤,晚餐還是很美味。
Even with the culinary mishap, dinner was still delicious.
例句 3:
她在廚房裡的烹飪失誤讓她的朋友們感到開心。
Her culinary mishap in the kitchen made her friends happy.