我學到了很多新知識。的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「我學到了很多新知識」這句話表達了說話者在某個過程中獲得了大量新的資訊或理解,通常指的是在學習或經歷某種教育活動後的收穫。這可以是在學校上課、參加工作坊、閱讀書籍、觀看講座或與他人討論中獲得的知識。

依照不同程度的英文解釋

  1. I got a lot of new information.
  2. I learned many new things.
  3. I gained a lot of new understanding.
  4. I acquired a lot of new knowledge.
  5. I have learned a great deal of new ideas.
  6. I have absorbed a significant amount of new concepts.
  7. I have enriched my understanding with various new insights.
  8. I have expanded my knowledge base with numerous new facts.
  9. I have assimilated a wealth of new information and perspectives.
  10. I have gained substantial new insights and knowledge.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:I learned a lot

用法:

這是一個常見的表達,用來總結學習過程中的收穫,通常用於課堂、培訓或經驗後的感受。

例句及翻譯:

例句 1:

今天的課程讓我學到了很多。

The class today taught me a lot.

例句 2:

參加這個研討會,我學到了很多新技術。

I learned a lot of new techniques by attending this seminar.

例句 3:

這本書讓我學到了很多人生道理。

This book taught me a lot about life lessons.

2:I gained knowledge

用法:

這個表達強調了獲得知識的過程,通常用於正式或學術的語境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這次實習讓我獲得了很多專業知識。

This internship allowed me to gain a lot of professional knowledge.

例句 2:

通過研究,我獲得了許多關於這個主題的知識。

Through research, I gained a lot of knowledge about this topic.

例句 3:

這個課程幫助我獲得了許多新的知識。

This course helped me gain a lot of new knowledge.

3:I acquired new insights

用法:

這個表達通常用來描述在特定領域或主題上獲得的深入理解,常見於學術或專業領域。

例句及翻譯:

例句 1:

通過討論,我獲得了許多新的見解。

Through the discussion, I acquired many new insights.

例句 2:

這次會議讓我獲得了新的見解。

This meeting provided me with new insights.

例句 3:

這本書讓我獲得了對歷史的新的見解。

This book gave me new insights into history.

4:I expanded my understanding

用法:

這個表達著重於知識的增長和視野的拓展,通常用於描述學習或經驗的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

這次旅行讓我擴展了對不同文化的理解。

This trip expanded my understanding of different cultures.

例句 2:

這個課程幫助我擴展了對科學的理解。

This course helped me expand my understanding of science.

例句 3:

與專家的討論讓我擴展了對這個問題的理解。

Discussions with experts expanded my understanding of this issue.