「含義」這個詞在中文中主要指的是某個詞語、句子或行為所隱含的意義或意圖。它不僅包括字面上的意思,還包括其背後的深層意義或文化背景。含義可以是明確的,也可以是隱晦的,取決於語境和使用者的意圖。
指詞語或句子所表達的概念或思想,通常是最直接的解釋。在日常交流中,人們經常尋找某個詞的具體意思,以理解對話或文本的內容。
例句 1:
這個詞的含義是什麼?
What is the meaning of this word?
例句 2:
他所說的話有多重含義。
What he said has multiple meanings.
例句 3:
理解這篇文章的含義對於學習很重要。
Understanding the meaning of this article is important for learning.
通常用於強調某事物的重要性或影響力,尤其是在特定的情境或背景下。它不僅涉及字面意義,還包括該事物對人們的影響或意義。
例句 1:
這個事件對歷史的含義非常重大。
This event has great significance for history.
例句 2:
他在會議中提到的問題具有深遠的意義。
The issues he mentioned in the meeting have far-reaching significance.
例句 3:
這項研究的結果對未來的政策制定有重要意義。
The results of this study have significant implications for future policy-making.
指某個詞語除了字面意義之外所帶有的情感或文化色彩。這種含義通常是隱含的,並且可能因文化或社會背景而異。
例句 1:
這個詞的含義不僅包括字面意思,還有其他情感色彩。
The connotation of this word includes not only its literal meaning but also other emotional undertones.
例句 2:
某些詞語在不同文化中有不同的含義。
Some words have different connotations in different cultures.
例句 3:
他用的詞語帶有強烈的負面含義。
The words he used carry a strong negative connotation.
通常指某個行為、決策或言論所引發的隱含意義或後果。這種含義通常不是直接表達出來的,而是需要透過分析和理解來推斷。
例句 1:
這項決策的含義可能會影響公司的未來。
The implications of this decision could affect the company's future.
例句 2:
他所說的話有深遠的含義,值得我們思考。
What he said has profound implications that deserve our consideration.
例句 3:
這項政策的實施可能會產生意想不到的含義。
The implementation of this policy may have unexpected implications.