「宿根植物」是指那些能夠在冬季或不利環境中存活的植物,其根系在土壤中持續生長,並且每年都會重新長出新的枝葉。這類植物的特點是它們的根部能夠儲存養分,使得它們能夠在不利的條件下存活,並且在春季來臨時重新發芽。宿根植物通常在花園中被廣泛種植,因為它們能夠提供持續的花卉和綠色景觀。
指的是那些每年都會重新生長的植物,能夠在寒冷的季節中存活。這些植物的根系通常是耐寒的,並能在不利的氣候條件下生存。它們在花園中常用來提供持久的色彩和綠意,因為它們不需要每年重新種植。
例句 1:
這些宿根植物是花園裡的主要特色,每年都能帶來美麗的花朵。
These perennial plants are a main feature of the garden, bringing beautiful flowers every year.
例句 2:
她喜歡種植宿根植物,因為它們的維護需求較低。
She enjoys planting perennial plants because they require less maintenance.
例句 3:
這種宿根植物在春季開花,吸引了很多蜜蜂。
This perennial plant blooms in spring, attracting many bees.
這類植物通常是指那些沒有木質莖的宿根植物,它們的莖在冬季會枯萎,但根部依然存活。這類植物在花園中非常受歡迎,因為它們能夠提供豐富的色彩和多樣的形狀。
例句 1:
這些草本植物在夏天開花,為花園增添了色彩。
These herbaceous plants bloom in summer, adding color to the garden.
例句 2:
她的花園裡有許多草本植物,都是宿根的。
Her garden has many herbaceous plants, all of which are perennials.
例句 3:
這種草本植物在秋季會凋謝,但根部會繼續存活。
This herbaceous plant will die back in autumn, but the roots will survive.
這類植物的特點是它們的生長以球根為基礎,這些球根儲存了能量,使植物能夠在不利的環境中存活。宿根植物中的許多品種都是球根植物,因為它們能夠在春天重新生長。
例句 1:
這些宿根球根植物在春天會開出美麗的花朵。
These bulb plants will bloom beautifully in spring.
例句 2:
她在花園裡種了許多宿根球根植物,期待夏天的花期。
She planted many bulb plants in her garden, looking forward to the summer bloom.
例句 3:
球根植物的根部在冬季可以存活,讓它們每年都能重新生長。
The bulb plants' roots can survive in winter, allowing them to regrow every year.
這是一個廣義的術語,指的是任何有根系的植物,包括宿根植物。這些植物的根系是它們生存的關鍵,能夠吸收水分和養分。宿根植物通常被視為根系較為發達的植物,能夠更好地適應環境。
例句 1:
這些宿根植物的根系非常強大,能夠抵抗乾旱。
The roots of these perennial plants are very strong, allowing them to withstand drought.
例句 2:
根系發達的植物在花園裡更容易生長。
Rooted plants grow more easily in the garden.
例句 3:
這種植物的根部能夠在惡劣的條件下存活。
The roots of this plant can survive under harsh conditions.