深炸蟹的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「深炸蟹」是一道台灣特色的海鮮料理,通常指將新鮮的螃蟹裹上麵粉或其他材料,然後用熱油炸至金黃色和酥脆。這道菜的特色在於外皮酥脆,內部肉質鮮嫩,常搭配各種醬料享用。深炸蟹的製作過程中,蟹肉的鮮味被保留,並且油炸的過程增添了香氣,讓人食指大動。

依照不同程度的英文解釋

  1. A dish made from crab that is fried.
  2. A way to cook crab by frying it.
  3. Crab cooked in hot oil until crispy.
  4. A preparation of crab that is deep-fried.
  5. Crab that is coated and then cooked in hot oil.
  6. A seafood dish where crab is battered and deep-fried to achieve a crispy texture.
  7. A culinary method of frying crabs to create a crunchy exterior while keeping the meat tender.
  8. A popular seafood dish involving crabs that are coated and deep-fried for a delightful texture.
  9. A technique in which crabs are prepared with a batter and then deep-fried to create a contrasting texture.
  10. A delicious seafood dish where crabs are battered and deep-fried to achieve a crispy and flavorful result.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Deep-fried crab

用法:

這是指將螃蟹裹上麵衣後在熱油中炸至金黃酥脆的料理。這道菜在許多海鮮餐廳都能找到,特別是在沿海城市。深炸蟹的外層酥脆,內裡的蟹肉鮮嫩,非常受歡迎。

例句及翻譯:

例句 1:

我最喜歡的海鮮菜是深炸蟹,外酥內嫩。

My favorite seafood dish is deep-fried crab; it's crispy on the outside and tender on the inside.

例句 2:

這家餐廳的深炸蟹非常好吃,值得一試。

The deep-fried crab at this restaurant is delicious and worth trying.

例句 3:

他們的深炸蟹搭配特製醬汁,味道更佳。

Their deep-fried crab paired with a special sauce tastes even better.

2:Fried crab

用法:

這是一個更廣泛的術語,指任何用油炸的方式烹調的螃蟹。這可以包括不同的調味和烹飪方法,但基本上都是將螃蟹放入熱油中煮熟。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡在聚會上享用炸蟹,特別是搭配啤酒。

I love to enjoy fried crab at parties, especially with beer.

例句 2:

炸蟹的香氣撲鼻而來,讓人食指大動。

The aroma of fried crab is mouth-watering, making it very tempting.

例句 3:

這道炸蟹是我們家族聚餐的必備菜。

This fried crab is a must-have dish for our family gatherings.

3:Crispy crab

用法:

這個詞強調了蟹的外皮質感,通常用於描述深炸蟹的口感。這道菜的特色在於其外層的酥脆感,讓人印象深刻。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜的脆皮蟹讓我驚艷,口感極佳。

The crispy crab dish amazed me with its excellent texture.

例句 2:

脆皮蟹搭配檸檬汁,味道更加清新。

The crispy crab paired with lemon juice tastes even fresher.

例句 3:

餐廳的招牌菜是脆皮蟹,吸引了許多食客。

The restaurant's signature dish is crispy crab, attracting many diners.

4:Battered crab

用法:

這個術語特別強調了用麵糊包裹蟹的過程,通常在炸之前進行。這樣的做法使得蟹肉在炸的過程中保持濕潤,外層則變得酥脆。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的麵糊蟹是用新鮮的食材製作,味道非常好。

Their battered crab is made with fresh ingredients and tastes amazing.

例句 2:

我喜歡這種麵糊蟹的口感,外酥內嫩。

I love the texture of this battered crab; it's crispy outside and tender inside.

例句 3:

這道麵糊蟹的調味非常獨特,讓人回味無窮。

The seasoning of this battered crab is very unique, leaving a lasting impression.