獨立筒床墊的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「獨立筒床墊」是指一種特殊設計的床墊,內部由多個獨立的彈簧筒組成,每個彈簧筒都能獨立運作,以提供更好的支撐和舒適度。這種床墊的設計可以減少伴侶之間的干擾,因為一個人的動作不會影響到另一個人,適合需要良好睡眠品質的人。

依照不同程度的英文解釋

  1. A mattress with separate springs.
  2. A type of mattress that supports your body well.
  3. A mattress that helps reduce movement when sleeping.
  4. A mattress designed for better comfort and support.
  5. A mattress made with individual coils for less disturbance.
  6. A mattress that provides personalized support and minimizes motion transfer.
  7. A bed type that enhances sleep quality by isolating movement.
  8. A bedding solution that utilizes independent springs to enhance comfort.
  9. A sophisticated mattress design that optimizes support while minimizing partner disturbance.
  10. A premium mattress type that features independently functioning coils for superior comfort.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Pocket spring mattress

用法:

這是一種床墊設計,其中每個彈簧都被獨立包裝在布袋中,這樣可以讓每個彈簧根據身體的重量和形狀獨立運作。這種設計能夠提供更好的支撐,並且減少伴侶之間的干擾。

例句及翻譯:

例句 1:

我最近買了一個獨立筒床墊,睡得非常好。

I recently bought a pocket spring mattress, and I sleep very well.

例句 2:

這種獨立筒床墊能有效減少夜間翻身的影響。

This type of pocket spring mattress effectively reduces the impact of turning over at night.

例句 3:

我推薦這款獨立筒床墊,因為它提供了優越的支撐。

I recommend this pocket spring mattress because it offers superior support.

2:Independent coil mattress

用法:

這種床墊的設計使得每個彈簧都能夠獨立運作,這樣可以根據使用者的身體曲線提供更好的支撐。這種床墊非常適合需要針對不同身體部位提供不同支撐的人。

例句及翻譯:

例句 1:

獨立筒床墊能夠根據你的體重和姿勢提供適當的支撐。

An independent coil mattress can provide appropriate support based on your weight and posture.

例句 2:

這款獨立筒床墊讓我感覺像是躺在雲端一樣。

This independent coil mattress makes me feel like I'm lying on a cloud.

例句 3:

我喜歡這種獨立筒床墊,因為它能夠減少伴侶之間的翻身干擾。

I love this independent coil mattress because it reduces partner disturbance when turning over.

3:Individual spring mattress

用法:

這種床墊的每個彈簧都是獨立的,這樣可以讓床墊在使用時更加靈活,並根據身體的需要提供不同的支撐。這種設計特別適合兩個人同時使用,而不會影響到彼此的舒適度。

例句及翻譯:

例句 1:

個別彈簧床墊的設計讓我在睡覺時不會感到不適。

The individual spring mattress design makes me feel comfortable while sleeping.

例句 2:

這種床墊的彈簧能夠獨立運作,讓我晚上不會被伴侶的動作吵醒。

The springs in this mattress operate independently, so I won't be disturbed by my partner's movements at night.

例句 3:

我喜歡使用個別彈簧床墊,因為它能提供很好的支撐。

I enjoy using an individual spring mattress because it provides great support.

4:Encased spring mattress

用法:

這種床墊的彈簧被包裹在一個布袋中,這樣可以減少噪音和摩擦,並提供更好的舒適性。這類床墊通常被認為是高端選擇,因為它們提供了更好的支撐和睡眠體驗。

例句及翻譯:

例句 1:

我最近換成了包裹彈簧床墊,感覺睡得更香了。

I recently switched to an encased spring mattress, and I feel like I sleep better.

例句 2:

這種床墊的包裹彈簧設計讓我晚上不會聽到任何噪音。

The encased spring design of this mattress means I don't hear any noise at night.

例句 3:

我推薦這款包裹彈簧床墊,因為它提供了極佳的舒適感。

I recommend this encased spring mattress because it offers excellent comfort.