「禮拜區」通常指的是某個特定的地區或場所,這裡人們會進行宗教或社區活動,尤其是與崇拜、聚會或宗教儀式有關的活動。在基督教的環境中,這個詞常用於指代教堂或禮拜堂的區域。在某些文化中,禮拜區也可能指代社區中與宗教活動相關的公共空間。
指供人們進行宗教崇拜的空間,通常包括教堂、寺廟或其他宗教場所。在這些地方,信徒們聚集一起進行集體的崇拜活動、祈禱和其他宗教儀式。
例句 1:
這個城市有一個美麗的禮拜區,吸引了很多信徒。
This city has a beautiful worship area that attracts many believers.
例句 2:
他們在禮拜區舉行了婚禮儀式。
They held their wedding ceremony in the worship area.
例句 3:
這個禮拜區有著悠久的歷史和文化意義。
This worship area has a long history and cultural significance.
通常用來指代任何供人們進行宗教活動的地方,包括教堂、寺廟、清真寺等。這些地方是信徒們聚集、進行崇拜和社區活動的中心。
例句 1:
這個地方的禮拜區是一個重要的社區中心。
The place of worship in this area is an important community center.
例句 2:
他們每週都會去這個禮拜區參加崇拜。
They go to this place of worship every week for services.
例句 3:
這個禮拜區的設計非常獨特。
The design of this place of worship is very unique.
指的是專門劃分出來進行宗教活動的區域,可能包括多個宗教場所或活動空間。在某些城市,可能會有專門的宗教區域,供不同宗教的信徒使用。
例句 1:
這個城市的宗教區域吸引了來自不同背景的信徒。
The religious zone in this city attracts believers from different backgrounds.
例句 2:
他們在宗教區域內舉辦了年度慶典。
They held an annual celebration in the religious zone.
例句 3:
這個宗教區域的設施非常完善。
The facilities in this religious zone are very well-equipped.
專門用於舉行儀式和慶典的區域,通常包括宗教儀式、婚禮、葬禮等。在這些空間中,人們會進行各種重要的社會和宗教活動。
例句 1:
這個儀式空間為婚禮提供了完美的環境。
This ceremonial space provides a perfect setting for weddings.
例句 2:
在儀式空間內,氣氛非常莊嚴。
The atmosphere in the ceremonial space is very solemn.
例句 3:
他們在這個儀式空間中舉行了紀念活動。
They held a memorial event in this ceremonial space.