「腻感」這個詞在中文中主要用來形容一種對某種事物的厭倦、疲憊或不再感興趣的感覺。這種感覺通常出現在長時間接觸某個事物後,尤其是當這個事物過於重複或缺乏新鮮感時。例如,對某種食物的腻感可能是因為吃得太多而感到厭倦。
通常指對某種活動或事物失去興趣,感到無聊或不再想參與。這種感覺可能由於缺乏新鮮感或挑戰性而產生,常見於學習、工作或娛樂活動中。
例句 1:
他對這部電影感到腻感,因為情節太老套了。
He felt boredom with the movie because the plot was too clichéd.
例句 2:
長時間的重複工作讓她產生了腻感。
The repetitive tasks made her feel boredom.
例句 3:
孩子們對這遊戲感到腻感,想要換一個新遊戲。
The kids felt boredom with the game and wanted to switch to a new one.
用於描述對某種事物的過度接觸或消耗,導致的感覺疲憊或厭倦。這通常與市場或產品的過度供應有關,讓人感到無法再接受或享受。
例句 1:
市場上對這類產品的腻感已經達到飽和狀態。
The saturation of this type of product in the market has reached a point of boredom.
例句 2:
她對這個品牌的產品產生了腻感,因為它們總是相似。
She felt saturation with the brand's products because they were always similar.
例句 3:
這個系列的電視劇因為劇情重複而讓觀眾產生了腻感。
The series of TV dramas made the audience feel saturation because of the repetitive plot.
通常指一種強烈的厭惡感,可能因為某種事物的過度或不愉快的經歷而產生。這種感覺比腻感更為強烈,通常涉及情感上的反感或拒絕。
例句 1:
他對這道菜的腻感已經變成了厭惡。
His boredom with the dish has turned into disgust.
例句 2:
她對這種口味的冰淇淋感到腻感,甚至不想再看見它。
She felt disgust with this flavor of ice cream and didn't want to see it again.
例句 3:
長期的負面經歷讓他對這個地方產生了腻感和厭惡。
Long-term negative experiences made him feel disgust and boredom with this place.
指因過度使用或接觸而導致的身心疲憊感,可能與腻感有關,因為持續的重複或壓力會使人感到疲憊而不再享受。
例句 1:
她因為長時間的工作而感到腻感和疲憊。
She felt fatigue and boredom from the long hours of work.
例句 2:
這個項目的重複性讓他感到腻感和疲憊。
The repetitiveness of the project made him feel fatigue and boredom.
例句 3:
在這個活動中,長時間的參與讓參加者感到腻感和疲憊。
The long duration of participation in the event made the attendees feel fatigue and boredom.