《神奈川沖浪裏》的意思、翻譯和例句

是什麼意思

《神奈川沖浪裏》是日本浮世繪畫家葛飾北齊於1831年創作的一幅著名版畫,屬於其系列作品《三十六景中的富士山》。這幅畫描繪了在神奈川沖浪中翻滾的巨浪,背景是富士山,展現了自然的壯麗與力量。這幅作品不僅是日本藝術的代表,也是全球藝術史上最具影響力的作品之一。

依照不同程度的英文解釋

  1. A famous picture of waves and a mountain.
  2. A well-known artwork showing a big wave.
  3. A famous print showing a wave and Mount Fuji.
  4. An iconic piece of art featuring waves and a mountain.
  5. A renowned artwork depicting a massive wave with Mount Fuji in the background.
  6. A celebrated print that illustrates the power of nature with waves and the iconic Mount Fuji.
  7. A significant piece of Japanese art that captures the beauty and ferocity of the ocean with Mount Fuji.
  8. A masterful representation of the interplay between nature's might and serene landscapes, featuring waves and a mountain.
  9. A pivotal work in Japanese art history that encapsulates the dynamic relationship between humanity and nature, showcasing waves and Mount Fuji.
  10. An iconic artwork that symbolizes the cultural and artistic heritage of Japan, illustrating the grandeur of waves alongside Mount Fuji.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:The Great Wave off Kanagawa

用法:

這是《神奈川沖浪裏》的英文名稱,通常用於國際間的藝術作品討論。這幅畫已成為日本文化的象徵之一,廣泛應用於各種媒體和商品中。

例句及翻譯:

例句 1:

《神奈川沖浪裏》也被稱為《The Great Wave off Kanagawa》。

The Great Wave off Kanagawa is also known as The Great Wave.

例句 2:

這幅畫在世界各地的博物館中展出,吸引了無數藝術愛好者。

This artwork, The Great Wave off Kanagawa, is displayed in museums worldwide, attracting countless art enthusiasts.

例句 3:

許多藝術家受到《The Great Wave off Kanagawa》的啟發,創作了自己的作品。

Many artists have been inspired by The Great Wave off Kanagawa to create their own works.

2:Famous Print

用法:

這個詞用於描述《神奈川沖浪裏》作為一幅廣為人知的版畫,代表了浮世繪藝術的巔峰。

例句及翻譯:

例句 1:

《神奈川沖浪裏》是一幅非常著名的版畫。

The Great Wave off Kanagawa is a very famous print.

例句 2:

這幅著名的版畫展示了自然的力量和美。

This famous print showcases the power and beauty of nature.

例句 3:

許多藝術品都受到這幅著名版畫的影響。

Many artworks have been influenced by this famous print.

3:Ukiyo-e Art

用法:

這是指日本的浮世繪藝術流派,《神奈川沖浪裏》是其代表作之一。浮世繪強調日常生活、風景和美人的描繪。

例句及翻譯:

例句 1:

《神奈川沖浪裏》是浮世繪藝術的經典範例。

The Great Wave off Kanagawa is a classic example of Ukiyo-e art.

例句 2:

浮世繪藝術在日本文化中佔有重要地位。

Ukiyo-e art holds an important place in Japanese culture.

例句 3:

許多浮世繪作品都展示了日本的自然風光。

Many Ukiyo-e artworks depict the natural scenery of Japan.

4:Japanese Artwork

用法:

用於描述《神奈川沖浪裏》作為日本藝術的代表性作品,體現了日本的文化和美學。

例句及翻譯:

例句 1:

這幅作品被認為是最具代表性的日本藝術作品之一。

This piece is considered one of the most representative Japanese artworks.

例句 2:

日本藝術作品經常融入自然元素。

Japanese artworks often incorporate elements of nature.

例句 3:

《神奈川沖浪裏》是日本藝術的瑰寶。

The Great Wave off Kanagawa is a treasure of Japanese art.