「饱满」這個詞在中文中主要用來形容某物充實、豐富或圓滿的狀態。它可以用來描述食物的口感、身體的狀態、情感的表達或事物的內容等。通常帶有積極的意味,表示某種程度的滿足或充實感。
通常用來形容物體或容器的內部被填滿,沒有空隙。可以用於描述飲料、食物、或其他物品的狀態,表示它們達到了一個充足的程度。在情感上,full 也可以用來描述一種滿足感或幸福感,表示生活的充實和快樂。
例句 1:
這碗湯非常饱满,味道濃郁。
This bowl of soup is very full and rich in flavor.
例句 2:
他感到生活充滿了愛和支持。
He feels his life is full of love and support.
例句 3:
她的行李箱已經裝得滿滿的,無法再放進任何東西了。
Her suitcase is already full and can't fit anything else.
用來描述某物的品質或內容非常豐富,通常帶有積極的情感色彩。可以用來形容食物的味道、顏色或某種經歷的深度。當一個人或事物被形容為 rich 時,通常意味著它提供了大量的感官享受或情感滿足。
例句 1:
這道菜的味道非常饱满,讓人回味無窮。
The dish has a rich flavor that lingers.
例句 2:
這幅畫的色彩非常饱满,讓人感到驚豔。
The colors in this painting are very rich and stunning.
例句 3:
他的經歷非常饱满,讓他成為一位有深度的人。
His experiences are very rich, making him a deep person.
通常形容某物的數量或程度非常多,超過了基本需求,顯示出富裕或充足的狀態。可以用來描述資源、食物、或情感上的支持,表示某種事物的富饒和充實。
例句 1:
這個地區的農作物非常饱满,收成豐富。
The crops in this area are abundant and the harvest is plentiful.
例句 2:
他們的友誼是如此饱满,讓人感到溫暖。
Their friendship is so abundant that it brings warmth.
例句 3:
這本書提供了豐富的知識和饱满的內容。
This book provides abundant knowledge and rich content.
通常用來形容食物、果實或其他物體的圓潤和豐滿,常帶有可愛和誘人的感覺。可以用來形容健康的外觀或充實的狀態,讓人感到愉悅。
例句 1:
這顆水果看起來非常饱满,讓人忍不住想吃。
This fruit looks very plump and tempting.
例句 2:
她的臉頰看起來很饱满,顯得健康。
Her cheeks look very plump, giving her a healthy appearance.
例句 3:
這道甜點的奶油裝飾得非常饱满,讓人垂涎欲滴。
The cream on this dessert is very plump and mouthwatering.