防腐特性的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「防腐特性」指的是材料或物質抵抗腐蝕、劣化或變質的能力。這通常涉及化學、物理或生物過程,這些過程可能會導致材料的損壞或降解。防腐特性在許多行業中都非常重要,特別是在建築、製造和食品保存等領域。具備良好防腐特性的材料能夠延長產品的使用壽命,減少維護成本,並提高安全性。

依照不同程度的英文解釋

  1. How well something can stay good over time.
  2. How well a material can resist damage.
  3. The ability of a substance to avoid decay.
  4. How well a material can prevent deterioration.
  5. The capacity to resist chemical or biological breakdown.
  6. A property that helps materials last longer without degrading.
  7. The characteristic that protects against degradation and extends longevity.
  8. A feature that inhibits the negative effects of environmental factors.
  9. The ability of a substance to maintain integrity against corrosive elements.
  10. A quality that ensures longevity by resisting environmental damage.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Corrosion resistance

用法:

指材料在面對化學物質或環境因素時,能夠抵抗腐蝕的能力。這在金屬、塑料和其他材料中都非常重要,尤其是在建築和製造業。具有良好防腐特性的材料能夠避免生鏽和劣化,從而延長其使用壽命。

例句及翻譯:

例句 1:

不銹鋼具有優良的防腐特性,適合用於潮濕環境。

Stainless steel has excellent corrosion resistance, making it suitable for humid environments.

例句 2:

這種塗料提供額外的防腐保護,延長了金屬表面的壽命。

This paint provides additional corrosion resistance, extending the lifespan of the metal surface.

例句 3:

在海洋環境中,防腐特性至關重要,以防止設備損壞。

Corrosion resistance is crucial in marine environments to prevent equipment damage.

2:Durability

用法:

指材料在使用過程中能夠承受磨損、環境影響或其他壓力的能力。耐用的材料不僅能夠抵抗物理損傷,還能抵抗化學或生物的降解。這種特性對於許多產品的設計和使用至關重要,因為它影響到產品的壽命和效能。

例句及翻譯:

例句 1:

這種合成材料的耐用性使其成為戶外家具的理想選擇。

The durability of this synthetic material makes it an ideal choice for outdoor furniture.

例句 2:

在選擇建材時,耐用性是最重要的考量之一。

Durability is one of the most important considerations when selecting building materials.

例句 3:

這款手機以其耐用性而聞名,能夠抵抗跌落和刮傷。

This smartphone is known for its durability, able to withstand drops and scratches.

3:Preservation properties

用法:

通常用於食品或其他物品的保存,指的是材料或方法能夠延長產品的保質期,防止變質或腐敗。這些特性在食品工業、醫藥或化妝品中尤為重要,因為它們影響到產品的安全性和有效性。

例句及翻譯:

例句 1:

這種添加劑具有良好的保存特性,可以延長食品的保質期。

This additive has good preservation properties, which can extend the shelf life of food.

例句 2:

使用天然成分的產品通常具有更好的保存特性。

Products made with natural ingredients often have better preservation properties.

例句 3:

在製作醃製食品時,保存特性非常重要,以防止細菌生長。

Preservation properties are crucial when making pickled foods to prevent bacterial growth.

4:Stability

用法:

指材料在不同環境條件下保持其性能和結構的能力。穩定的材料能夠在極端溫度、濕度或其他環境因素下保持其物理和化學特性。這在化學品存儲和運輸中尤為重要,因為不穩定的材料可能會導致危險或損壞。

例句及翻譯:

例句 1:

這種化學品的穩定性使其在儲存和運輸中更安全。

The stability of this chemical makes it safer for storage and transportation.

例句 2:

在選擇材料時,穩定性是確保產品性能的關鍵因素。

Stability is a key factor in ensuring product performance when selecting materials.

例句 3:

這種聚合物的穩定性使其適合用於極端條件下的應用。

The stability of this polymer makes it suitable for applications in extreme conditions.