「日內瓦會議」是指在瑞士日內瓦舉行的多次國際會議,通常涉及政治、經濟、軍事或社會議題。這些會議的目的是促進國際合作、解決衝突或制定國際規範。最著名的包括1954年的日內瓦會議,旨在解決越南問題,及1985年的日內瓦峰會,涉及美蘇兩國的核武器問題。日內瓦會議通常被視為國際外交的重要平台,為各國提供了一個對話與協商的機會。
指的是一系列在日內瓦舉行的會議,最著名的是1954年的會議,主要討論越南問題及其他東南亞的局勢。這些會議通常涉及多個國家,目的是尋求和平解決方案,防止衝突升級。
例句 1:
1954年的日內瓦會議成功地結束了第一次印度支那戰爭。
The Geneva Conference in 1954 successfully ended the First Indochina War.
例句 2:
這次日內瓦會議吸引了來自多個國家的代表參加。
The Geneva Conference attracted representatives from multiple countries.
例句 3:
會議的結果對於後來的國際關係產生了深遠影響。
The outcomes of the conference had a profound impact on later international relations.
特指1985年美國總統雷根與蘇聯領導人戈巴契夫之間的會晤,旨在討論核武器的裁減及改善兩國關係。這次峰會被視為冷戰期間的重要事件,標誌著雙方在軍備控制方面的對話開始。
例句 1:
日內瓦峰會為美蘇關係的改善鋪平了道路。
The Geneva Summit paved the way for improved US-Soviet relations.
例句 2:
雙方在峰會上討論了核武器的裁減問題。
Both sides discussed nuclear disarmament at the summit.
例句 3:
這次會議標誌著冷戰時期的重要外交突破。
This meeting marked a significant diplomatic breakthrough during the Cold War.
通常指在日內瓦進行的對話或談判,涉及各種國際問題,如和平進程、衝突解決等。這些談判通常由國際組織或國家主導,旨在促進合作與和解。
例句 1:
日內瓦談判進展緩慢,但仍然是解決衝突的重要途徑。
The Geneva talks are progressing slowly, but they remain an important avenue for conflict resolution.
例句 2:
各方在日內瓦談判中表達了各自的立場。
All parties expressed their positions in the Geneva talks.
例句 3:
這些談判的結果將影響未來的國際關係。
The outcomes of these talks will influence future international relations.
指在日內瓦進行的正式協商過程,通常涉及多國代表,專注於特定的議題,如貿易、環境或安全問題。這些協商旨在達成共識或協議,推動國際合作。
例句 1:
日內瓦談判在解決貿易爭端方面取得了一些進展。
The Geneva negotiations have made some progress in resolving trade disputes.
例句 2:
各國代表在日內瓦進行了深入的討論。
Representatives from various countries engaged in in-depth discussions in Geneva.
例句 3:
這些協商的成果將對全球經濟產生影響。
The results of these negotiations will have an impact on the global economy.