新造的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「新造」這個詞在中文中主要指的是新創造或新製造的事物,可以用於多種情境中,比如藝術、科技、建築等領域。它通常強調創新或改進的特性,表示某樣東西是全新的,或是對原有事物的重大改良。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is made new.
  2. Something created recently.
  3. Something that has been built or made again.
  4. A new version of something.
  5. An item that has been recently invented or designed.
  6. A product or idea that is newly developed.
  7. An innovative creation or construction.
  8. A newly established concept or object.
  9. A novel creation that reflects originality.
  10. A recently produced item or concept that showcases creativity.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:New creation

用法:

指的是剛剛創造出來的事物,通常在藝術、文學或科技等領域中使用。這個詞強調創新的概念,表示某個作品或產品是全新且獨特的。

例句及翻譯:

例句 1:

這幅畫是一位年輕藝術家的新創作。

This painting is a new creation by a young artist.

例句 2:

這首歌是他最近的新創作,風格非常獨特。

This song is his recent new creation and has a very unique style.

例句 3:

她的小說是她對當前社會問題的新創作。

Her novel is a new creation addressing current social issues.

2:New manufacture

用法:

通常用於描述剛剛製造出的產品,特別是在工業或商業環境中。這個詞強調生產過程和產品的新穎性。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司專注於新產品的製造。

This company focuses on the manufacture of new products.

例句 2:

他們最近推出了一款新製造的手機。

They recently launched a new manufactured smartphone.

例句 3:

這種新製造的材料具有更好的耐用性。

This newly manufactured material has better durability.

3:New construction

用法:

通常用於建築領域,指的是剛剛建造完成的建築物或結構,強調其新穎和現代化的特徵。

例句及翻譯:

例句 1:

這個社區有許多新建的房屋。

This community has many new constructions.

例句 2:

新建的商場吸引了很多顧客。

The newly constructed mall has attracted many customers.

例句 3:

這座新建的橋樑非常壯觀。

The new construction of the bridge is very impressive.

4:Innovation

用法:

這個詞通常用於商業或科技領域,表示對現有產品或服務的改進或全新發明,強調創造性和前瞻性。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司以其技術創新而聞名。

This company is known for its technological innovations.

例句 2:

這項創新將改變我們的生活方式。

This innovation will change the way we live.

例句 3:

他們的產品設計是一次重大的創新。

Their product design is a significant innovation.