窄點的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「窄點」這個詞在中文裡主要指的是某個地方或物體的寬度較小、空間有限。它可以用來形容實體的物體,如窄的道路、窄的房間等,也可以用來比喻思路、觀點或範圍的限制。這個詞通常帶有一種狹窄或局促的感覺,表示某種程度上的不便或困難。

依照不同程度的英文解釋

  1. Less wide.
  2. Not much space.
  3. A small width.
  4. Limited space.
  5. Narrow in size.
  6. Restricted in width or breadth.
  7. Constrained space or area.
  8. A dimension that is limited or tight.
  9. A measurement that indicates a lack of width or breadth.
  10. A condition where the width is insufficient or limited.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Narrow

用法:

用來形容物體的寬度較小,通常指實體的物品,如道路、走廊或任何物理空間。這個詞也可以用來形容思維方式或觀點的狹窄,表示缺乏開放性或多樣性。

例句及翻譯:

例句 1:

這條路很窄,兩輛車無法同時通過。

This road is very narrow, and two cars cannot pass at the same time.

例句 2:

她的視野有點窄,無法接受不同的意見。

Her perspective is a bit narrow, and she cannot accept differing opinions.

例句 3:

這間房間的窗戶很窄,光線進來有限。

The window in this room is narrow, and the light coming in is limited.

2:Tight

用法:

通常用來形容空間或物體的限制,表示不容易移動或不夠寬敞。可以用於描述衣物、空間或情感上的壓迫感。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服穿起來有點緊,不太舒服。

This shirt is a bit tight and uncomfortable to wear.

例句 2:

我們的時間很緊,必須迅速完成這個項目。

Our schedule is tight, and we need to finish this project quickly.

例句 3:

這個地方的空間非常緊湊,活動不方便。

The space in this area is very tight, making it inconvenient to move around.

3:Limited

用法:

指某種資源、空間或選擇的不足,通常表示無法滿足需求或期望。可以用來描述時間、資金、選擇或其他資源的短缺。

例句及翻譯:

例句 1:

這個活動的名額有限,所以要儘快報名。

The spots for this event are limited, so sign up quickly.

例句 2:

她的選擇受到資源的限制。

Her choices are limited due to the lack of resources.

例句 3:

這個地方的住宿選擇有限。

The accommodation options in this area are limited.

4:Restricted

用法:

指某種行為、空間或資源受到限制,通常是由於規則、法規或其他外部因素。可以用來描述行動自由的限制或資源的不可用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個區域是受限制的,只有授權人員可以進入。

This area is restricted, and only authorized personnel can enter.

例句 2:

他的行動受到限制,無法自由移動。

His movements are restricted, and he cannot move freely.

例句 3:

這些資料是受限制的,不能隨意分享。

This information is restricted and cannot be shared freely.