「粗細」這個詞在中文中主要指的是物體的粗度和細度,通常用來描述物體的形狀、結構或尺寸的特徵。它可以用來形容各種物品,如繩子、線材、筆、食物等。根據上下文,「粗細」也可以用來比喻某事的複雜程度或重要性。
用來描述物體的粗度,通常用於測量或比較物品的尺寸。這個詞可以用於描述牆壁、板材或任何其他有明確厚度的物體。它在建築和工程中非常常見,因為設計和材料的選擇常常取決於厚度。
例句 1:
這張桌子的厚度是2公分。
The thickness of this table is 2 centimeters.
例句 2:
我們需要一個具有足夠厚度的玻璃來保證安全。
We need a glass with sufficient thickness to ensure safety.
例句 3:
這本書的厚度使它很難攜帶。
The thickness of this book makes it difficult to carry.
用來描述物體的細度,通常指的是物品的寬度或精細程度。這個詞可以用於描述食物、衣物或任何其他需要注意細節的物品。通常用於描述那些需要輕便或精緻的物品。
例句 1:
這條衣服的細度讓它在夏天穿著非常舒適。
The thinness of this fabric makes it very comfortable to wear in summer.
例句 2:
這片餅乾的細度讓它變得脆脆的。
The thinness of this cookie makes it crispy.
例句 3:
他喜歡細度較高的鉛筆,以便於精細書寫。
He prefers pencils with greater thinness for fine writing.
通常用來描述物體的寬度,與粗細有關,但更側重於物體的整體橫向尺寸。這個詞在建築、設計和工程中經常出現,因為它涉及到物體的空間佈局和功能。
例句 1:
這條路的寬度足夠兩輛車並行。
The width of this road is enough for two cars to pass side by side.
例句 2:
這個房間的寬度使家具的擺放變得靈活。
The width of this room allows for flexible furniture placement.
例句 3:
我們需要測量這個桌子的寬度,以確保它適合這個空間。
We need to measure the width of this table to ensure it fits in the space.
用來描述圓形物體的直徑,這是一個特定的測量,通常用於圓形或圓柱形物體的粗細。這個詞在數學、物理和工程中非常常見,因為它涉及到圓形物體的大小計算。
例句 1:
這個圓形桌子的直徑是1.5米。
The diameter of this round table is 1.5 meters.
例句 2:
我們需要知道這根管子的直徑,以便選擇合適的配件。
We need to know the diameter of this pipe to choose the right fittings.
例句 3:
這個圓形花壇的直徑使它成為一個引人注目的焦點。
The diameter of this circular flower bed makes it a focal point.