「分貝毫瓦」是用來表示功率相對於一毫瓦的分貝值的單位,通常用於音頻和無線電領域。它是一種相對單位,常用於測量信號強度或聲音強度。分貝(dB)是對數單位,用來表示一個數量與參考數量之間的比例。當提到「分貝毫瓦」時,通常是指與1毫瓦(mW)相比較的功率水平。這個單位在無線通信、聲音工程和音響系統中非常常見。
這是「分貝毫瓦」的簡寫,常用於無線通信和音頻領域。它表示相對於1毫瓦的功率水平,並且是電信和音頻工程中最常用的單位之一。dBm 提供了一個方便的方式來比較不同信號的強度,特別是在無線電和音響系統中。
例句 1:
這個發射器的功率為20 dBm。
The power of this transmitter is 20 dBm.
例句 2:
信號強度在-30 dBm到-90 dBm之間變化。
The signal strength varies between -30 dBm and -90 dBm.
例句 3:
使用 dBm 單位可以讓我們更容易理解信號的強度。
Using dBm units makes it easier for us to understand the strength of the signal.
這是完整的名稱,通常用於技術文檔或學術文章中。它指的是一種測量功率的方式,尤其是在音頻和無線通信領域。這個單位幫助工程師和技術人員量化和比較不同設備的功率輸出。
例句 1:
我們需要記錄每個設備的分貝毫瓦數據以進行比較。
We need to record the decibel-milliwatts data for each device for comparison.
例句 2:
這款無線耳機的輸出功率為15 dBm。
The output power of this wireless headset is 15 dBm.
例句 3:
了解分貝毫瓦對於設計高效的音響系統非常重要。
Understanding decibel-milliwatts is crucial for designing efficient audio systems.
這是指設備或信號的功率輸出,通常以分貝毫瓦為單位來表示。它是評估無線設備性能的關鍵指標之一,幫助技術人員判斷信號的強度和質量。
例句 1:
我們需要檢查這個設備的功率水平是否符合規範。
We need to check if the power level of this device meets the standards.
例句 2:
功率水平過低可能導致信號不穩定。
A low power level may result in an unstable signal.
例句 3:
在設計系統時,必須考慮功率水平的影響。
When designing the system, the impact of power levels must be considered.
這是描述信號的強度或質量的術語,通常以分貝毫瓦來量化。它是無線通信和音頻工程中非常重要的概念,因為信號強度直接影響通訊的質量和可靠性。
例句 1:
信號強度在不同的地點可能會有所不同。
Signal strength may vary in different locations.
例句 2:
我們需要提高信號強度以改善通訊質量。
We need to increase the signal strength to improve communication quality.
例句 3:
檢查信號強度是確保網絡穩定性的重要步驟。
Checking signal strength is an important step to ensure network stability.