「Vessel」這個詞在中文中主要指的是容器或船隻。根據上下文,這個詞可以有以下幾種主要含義: 1. 容器:指用來盛裝液體或其他物質的物品,例如杯子、瓶子、碗等。例如:「這個容器可以用來盛水。」 2. 船隻:指用於航行的船舶,包括各種大小的船舶,如貨輪、油輪、漁船等。例如:「這艘船是一艘貨運船。」 3. 血管:在醫學上, vessel 也指血管,運輸血液的管道。例如:「動脈是將血液從心臟輸送到全身的血管。」 總體來說,「vessel」可以用於描述任何用來運輸、盛裝或承載物質的物體,或是用於航行的船隻。
指用來盛裝或儲存物品的物體,通常是可以密封的,適合運輸或存放液體、固體或氣體。容器的種類繁多,從小型的瓶子到大型的儲罐都有。它們在日常生活中非常常見,無論是在廚房、工廠還是實驗室中,都有使用。
例句 1:
這個容器非常適合存放食物。
This container is perfect for storing food.
例句 2:
請將液體倒入這個容器中。
Please pour the liquid into this container.
例句 3:
他們使用大型容器來運輸化學品。
They use large containers to transport chemicals.
專指用於海上航行的交通工具,通常比小船大,能運載貨物或乘客。船的種類繁多,包括貨船、油輪、郵輪等,根據用途不同有不同的設計。船隻在貿易、旅遊和軍事等領域中扮演著重要角色。
例句 1:
這艘船是從台灣出發的貨運船。
This ship is a cargo vessel that departed from Taiwan.
例句 2:
他們在海上遇到了一艘大型郵輪。
They encountered a large cruise ship at sea.
例句 3:
這艘船能夠承載數百噸的貨物。
This ship can carry hundreds of tons of cargo.
泛指各種小型的船隻或飛行器,通常用於特定的目的,如漁船、帆船或小型飛機。這個詞通常用於描述比大型船隻更小的交通工具,強調其靈活性和多功能性。
例句 1:
這艘小型漁船在海上捕魚。
This small craft is fishing at sea.
例句 2:
他們的手工藝品在展覽上展示了傳統的船隻工藝。
Their crafts showcased traditional shipbuilding techniques at the exhibition.
例句 3:
這種工藝船可以在淺水區航行。
This type of craft can navigate in shallow waters.
在醫學上,專指人體內運輸血液的管道,包括動脈、靜脈和毛細血管。血管的健康對於整體健康至關重要,因為它們負責將氧氣和養分運送到身體各部分。
例句 1:
他的血管因高血壓而變得脆弱。
His blood vessels have become weak due to high blood pressure.
例句 2:
運動有助於促進血液在血管中的流動。
Exercise helps to promote blood flow in the blood vessels.
例句 3:
醫生檢查了她的血管以確保沒有問題。
The doctor examined her blood vessels to ensure there were no issues.