「wrapper」這個詞在中文裡通常指的是包裝材料或包裝物,特別是用來包裹、保護或裝飾某物的材料。它可以是紙、塑料或其他材料製成的,用於食品、商品或其他物品的包裝。除了實際的包裝之外,「wrapper」在某些情境下也可以引申為一種外部的包裝或外觀,比如在程序設計中,指的是一種包裝函數或類別,用來簡化或擴展某個功能。
通常指用於包裝食物或商品的材料,常見於餐飲業和零售業。它可以是紙質、塑膠或其他材料,目的是保護內部物品並提供資訊。包裝的設計也常常考慮到美觀和市場行銷。
例句 1:
這個漢堡的包裝非常吸引人。
The wrapper of this burger is very attractive.
例句 2:
請把巧克力的包裝打開。
Please open the wrapper of the chocolate.
例句 3:
他們使用環保材料作為產品的包裝。
They use eco-friendly materials as the wrapper for their products.
用於描述任何形式的覆蓋物,可以是用來保護或裝飾的材料。這個詞可以用於多種情境,包括食品、書籍、家具等的包裝或覆蓋。
例句 1:
這本書的封面設計得很漂亮。
The covering of this book is beautifully designed.
例句 2:
這個容器有一個透明的覆蓋物。
This container has a transparent covering.
例句 3:
他們在椅子上放了保護性的覆蓋物。
They put a protective covering on the chairs.
專門用於描述商品的包裝過程或材料,涵蓋了設計、功能和市場需求等多方面。這個詞通常用於商業和市場行銷領域,強調包裝的實用性和吸引力。
例句 1:
這種產品的包裝非常環保。
The packaging of this product is very eco-friendly.
例句 2:
他們在會議上討論了新產品的包裝設計。
They discussed the packaging design of the new product in the meeting.
例句 3:
良好的包裝可以吸引更多的顧客。
Good packaging can attract more customers.
用於描述任何形式的封閉或包圍的物體,通常用於信件或文件中,指附加的材料或文件。這個詞在商業信函中常見,表示附上的內容。
例句 1:
信件中有一個附加的文件,作為封閉物。
There is an enclosure in the letter as an additional document.
例句 2:
這個包裹裡有一個封閉的信件。
There is an enclosed letter in this package.
例句 3:
請檢查信件中的所有封閉物。
Please check all the enclosures in the letter.