本月末的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「本月末」指的是當前月份的最後一天或最後幾天。這個詞常用於計劃、安排或討論即將到來的事件、截止日期或財務報告等。

依照不同程度的英文解釋

  1. The end of this month.
  2. The last days of the current month.
  3. The final days of this month.
  4. The last part of this month.
  5. The closing days of the month.
  6. The final days before the month changes.
  7. The concluding days of the current month.
  8. The last few days of this month.
  9. The period leading up to the transition into the next month.
  10. The closing segment of this month.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:End of the month

用法:

通常用於指代月份的結束,特別是在計劃或安排事情時,這個詞常用於商業、財務或個人日程中。人們會提到這個時間點來強調某個事件、截止日期或報告的到來。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要在本月末之前提交報告。

We need to submit the report by the end of the month.

例句 2:

他計劃在本月末舉行會議。

He plans to hold a meeting at the end of the month.

例句 3:

這筆款項會在本月末到達。

The funds will arrive by the end of the month.

2:Month's end

用法:

這是另一種表達方式,通常用於正式或書面語境中,指的是月份的最後幾天。它可以用於描述財務狀況、計劃或即將到來的截止日期。

例句及翻譯:

例句 1:

請確保在本月末之前完成所有工作。

Please ensure all work is completed by month's end.

例句 2:

我們會在本月末進行評估。

We will conduct the evaluation at month's end.

例句 3:

這個項目需要在本月末前完成。

The project needs to be finished by month's end.

3:Last days of the month

用法:

這個表達方式強調了月份的最後幾天,通常用於計劃或提醒即將到來的截止日期或事件。它可以用於各種上下文中,包括工作、學校或個人事務。

例句及翻譯:

例句 1:

在本月的最後幾天,我們會有特別活動。

We will have special events in the last days of the month.

例句 2:

他們在本月的最後幾天會進行檢查。

They will conduct inspections in the last days of the month.

例句 3:

請在本月的最後幾天之前提交你的申請。

Please submit your application before the last days of the month.