「伍元」在中文中通常指的是五元的貨幣單位,特別是在台灣,伍元可以指台灣的五元硬幣或是五元的面額。在某些情境中,「伍元」也可以用來表示五個單位或五個項目。
通常用於指代一種貨幣的面額,特別是在商業交易中。它是日常交易中常見的金額,尤其在購買小物品或服務時。
例句 1:
這件商品的價格是伍元。
The price of this item is five dollars.
例句 2:
我只需要伍元來支付這個小費。
I only need five dollars to pay for this tip.
例句 3:
他給了我伍元的零錢。
He gave me five dollars in change.
可以用於描述數量或計量,特別是在商業或數學中。這個詞常用於計算或報告數量。
例句 1:
這個包裝裡有伍元的產品。
This package contains five units of the product.
例句 2:
我們需要訂購伍元的材料來完成這個項目。
We need to order five units of material to complete this project.
例句 3:
伍元的數量對於這次的計劃很重要。
The number of five units is important for this plan.
這是一個非正式的說法,通常用於口語中,表示五元的意思。它在朋友之間的對話中非常常見。
例句 1:
這件T恤只要伍元而已!
This T-shirt is only five bucks!
例句 2:
你能借我伍元嗎?
Can you lend me five bucks?
例句 3:
我在咖啡店花了伍元買了一杯咖啡。
I spent five bucks at the coffee shop for a cup of coffee.
指五個硬幣,通常用於計算或描述現金的數量。
例句 1:
我口袋裡有伍元的硬幣。
I have five coins worth five dollars in my pocket.
例句 2:
我們需要找伍元的硬幣來支付停車費。
We need to find five coins to pay for parking.
例句 3:
她給了我伍元的硬幣作為找零。
She gave me five coins as change.