啟動程序的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「啟動程序」這個詞通常指的是開始某個特定的過程或系統運行,特別是在技術或計算機的上下文中。它可以指啟動一個應用程序、系統或設備的操作,以便進行某些功能或任務。這個詞在商業環境中也可能用來描述開始一個項目或計劃的步驟。

依照不同程度的英文解釋

  1. To start something.
  2. To make something work.
  3. To begin a process.
  4. To initiate a specific task.
  5. To set something in motion.
  6. To activate a system or procedure.
  7. To launch a sequence of actions.
  8. To commence an operation or activity.
  9. To trigger a series of steps in a predefined process.
  10. To enable a function or program to begin its operation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Start Program

用法:

通常用於計算機或軟件應用中,表示開始運行某個程序或應用。這個詞可以用於描述用戶在計算機上點擊圖標或選擇選項以啟動應用程式的行為。

例句及翻譯:

例句 1:

請雙擊圖標以啟動程序

Please double-click the icon to start the program.

例句 2:

啟動程序後,您可以開始使用所有功能。

Once you start the program, you can begin using all the features.

例句 3:

他們計劃在下週啟動新程序。

They plan to start the new program next week.

2:Launch Procedure

用法:

通常用於描述開始一個特定的過程或計劃,特別是在商業或技術環境中。這個詞強調了啟動過程的正式性和計劃性,通常涉及多個步驟或階段。

例句及翻譯:

例句 1:

我們將在會議中討論啟動程序的細節。

We will discuss the details of the launch procedure in the meeting.

例句 2:

啟動程序需要遵循特定的步驟以確保成功。

The launch procedure needs to follow specific steps to ensure success.

例句 3:

這個新產品的啟動程序非常複雜。

The launch procedure for this new product is quite complex.

3:Initiate Process

用法:

這個詞通常用於描述開始一個特定的操作或程序,並且可以應用於各種情境,例如商業流程、技術操作或日常任務。它強調了開始行動的重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

請在系統上啟動過程以開始數據處理。

Please initiate the process on the system to start data processing.

例句 2:

我們需要在下個月啟動這個新流程。

We need to initiate this new process next month.

例句 3:

啟動過程時,請確保所有參與者都在場。

When you initiate the process, make sure all participants are present.

4:Activate System

用法:

通常用於描述使某個系統或設備開始運行的操作。這個詞在技術和工程領域中經常使用,強調了啟用某些功能或服務的必要性。

例句及翻譯:

例句 1:

請按下按鈕以啟動系統。

Please press the button to activate the system.

例句 2:

在啟動系統之前,必須檢查所有連接。

All connections must be checked before activating the system.

例句 3:

他們正在努力啟動這個新系統。

They are working to activate the new system.