「工资」是指勞動者因提供勞動力而獲得的報酬,通常以貨幣形式支付。這個詞在不同的上下文中可以涵蓋基本工資、時薪、月薪等多種支付形式。根據法律和行業標準,工資的計算方式和支付時間可能會有所不同。工資通常是勞動者生活的主要經濟來源,並且在不同職業和地區之間可能存在差異。
通常指固定的年薪或月薪,無論工作時間的長短,員工每月都會獲得相同的金額。這在專業工作或管理職位中較為常見,通常不包括加班費。
例句 1:
他的年薪比同行高很多。
His salary is much higher than his peers.
例句 2:
她的薪水每年都會調整一次。
Her salary is adjusted annually.
例句 3:
這份工作提供的薪水吸引了很多應聘者。
The salary offered for the job attracted many applicants.
通常指按小時或按日計算的工資,常見於藍領工作或臨時工作中。這種支付方式通常根據實際工作時間進行計算,並可能包括加班費。
例句 1:
他每小時的工資是200元。
He earns a wage of 200 dollars per hour.
例句 2:
這份工作提供的工資相對較高。
The wage offered for this job is relatively high.
例句 3:
許多工人希望提高他們的工資標準。
Many workers hope to raise their wage standards.
這是一個較為廣義的詞,指任何形式的金錢支付,包括工資、薪水、獎金等。它可以用於描述工作報酬,也可以指其他形式的支付。
例句 1:
她的工作報酬非常豐厚。
Her pay is very generous.
例句 2:
這份工作的報酬包括基本工資和獎金。
The pay for this job includes a base salary and bonuses.
例句 3:
他們的支付方式非常靈活。
Their pay structure is very flexible.
這是一個更正式的術語,通常用於法律或商業環境中,指為工作或服務所提供的金錢或其他形式的報酬,包括工資、福利、獎金等。
例句 1:
公司提供的總補償包括工資和健康保險。
The total compensation offered by the company includes salary and health insurance.
例句 2:
她對於這份工作的補償感到滿意。
She is satisfied with the compensation for this job.
例句 3:
補償結構在行業內部是相當競爭的。
The compensation structure is quite competitive within the industry.