「建議13歲以上觀眾」這句話通常用於電影、電視節目、遊戲或其他媒體內容的分級標示,表示該內容適合13歲以上的觀眾收看或參與。這意味著內容可能包含某些主題、語言或情節,對於年齡較小的觀眾可能不太合適。這種分級系統通常旨在保護未成年人,幫助家長和監護人做出適合的選擇。
這個詞組通常用於描述某些內容適合青少年觀看,可能包含青少年能夠理解和共鳴的主題和情節。這些內容通常不會包含過於成人化的元素,適合年輕觀眾。
例句 1:
這部電影被標示為適合青少年觀看。
This movie is rated as recommended for teens.
例句 2:
這款遊戲適合青少年,沒有過多的暴力內容。
This game is suitable for teens and does not contain excessive violence.
例句 3:
這本書內容對青少年來說非常有啟發性。
This book is very inspiring for teenagers.
這句話直接表明某內容適合13歲及以上的觀眾,通常用於電影、電視節目、遊戲等的分級系統中。這類內容可能包含一些不適合年齡較小觀眾的主題。
例句 1:
這部影片被評為適合13歲以上觀眾。
This film is rated suitable for ages 13 and up.
例句 2:
這個節目有一些內容,建議13歲以上的觀眾觀看。
This show has some content recommended for viewers aged 13 and older.
例句 3:
這款遊戲的年齡限制是13歲以上。
This game has an age restriction of 13 and older.
這個詞組通常用於強調某些內容可能包含成人主題或情節,適合成熟的觀眾來觀看。這可能涉及複雜的情感、社會議題或其他可能不適合年輕觀眾的元素。
例句 1:
這部電影的內容適合成熟觀眾。
The content of this movie is for mature audiences.
例句 2:
這個節目包含一些成人主題,建議成熟觀眾觀看。
This show contains some adult themes and is recommended for mature audiences.
例句 3:
這本書適合成熟的讀者,因為它探討了一些深刻的社會問題。
This book is suitable for mature readers as it explores some profound social issues.
這個詞組通常用於描述某些內容對青少年友好,意味著這些內容能夠吸引青少年的興趣,並且不會包含過多的成人化元素。
例句 1:
這部動畫片非常適合青少年觀眾。
This animated film is very teen-friendly.
例句 2:
這個活動設計得很友好,適合青少年參加。
This event is designed to be very teen-friendly.
例句 3:
這款應用程式特別為青少年用戶設計。
This app is specifically designed to be teen-friendly.