「摩爾區」是指位於台灣台北市的一個地區,通常被認為是一個商業和文化活動的中心。這個名稱源自於「摩爾」一詞,可能與當地的歷史或地理有關。在這個區域內,常見的活動包括購物、餐飲、娛樂和社交聚會。摩爾區通常吸引許多遊客和當地居民,是一個充滿活力的地區。
這是一個特定的地名,通常指代台北市的一個繁華商業區,擁有各種商店、餐廳和娛樂設施。這個區域吸引了大量的遊客和當地居民,成為社交和文化活動的重要場所。
例句 1:
我們今天去摩爾區逛街,買了很多東西。
We went to the Mole District today and bought a lot of things.
例句 2:
摩爾區的夜市非常熱鬧,有許多好吃的小吃。
The night market in the Mole District is very lively, with many delicious snacks.
例句 3:
在摩爾區,我們可以找到各種不同的餐廳。
In the Mole District, we can find various types of restaurants.
與摩爾區相似,這個詞用來描述同一區域,強調該地帶的商業和社交活動。這個地區通常是當地居民和遊客聚集的地方。
例句 1:
摩爾區的商店和餐廳總是人潮洶湧。
The stores and restaurants in the Mole Area are always crowded.
例句 2:
我們計劃在摩爾區的一家新餐廳用餐。
We plan to dine at a new restaurant in the Mole Area.
例句 3:
摩爾區的文化活動吸引了很多年輕人。
Cultural events in the Mole Area attract many young people.
這個詞可以用來指代摩爾區的特定部分,強調某些特定的商業或文化活動。
例句 1:
在摩爾區的這個特定區域,有很多藝術畫廊。
In this specific zone of the Mole District, there are many art galleries.
例句 2:
摩爾區的這個區域是舉辦音樂活動的熱門場所。
This zone in the Mole District is a popular spot for music events.
例句 3:
我們在摩爾區的這個區域發現了許多獨特的小店。
We discovered many unique shops in this zone of the Mole District.
這個詞強調摩爾區的社區感,通常指代這裡的居民和社交生活。
例句 1:
摩爾區的社區活動非常活躍,大家都很友好。
The community activities in the Mole Neighborhood are very active, and everyone is friendly.
例句 2:
在摩爾區的社區裡,人們經常舉辦聚會和活動。
In the Mole Neighborhood, people often hold gatherings and events.
例句 3:
摩爾區的鄰里關係非常融洽,讓人感到溫暖。
The neighborhood relations in the Mole District are very harmonious, making it feel warm.