「新衣」這個詞在中文中通常指的是新購買或新製作的衣服,可以是任何類型的服裝,如上衣、裙子、褲子等。這個詞常常用來表達對新衣服的期待、喜愛或驕傲。它也可以象徵著新的開始或改變,因為穿上新衣服往往給人一種煥然一新的感覺。
通常指的是剛買回來或新製作的衣物,這個詞常用來描述一整套的服裝,無論是日常穿著還是正式場合的服裝。人們在特別的場合,如生日、節慶或重要活動時,常常會穿上新衣服來慶祝或展示。
例句 1:
她今天穿了一件漂亮的新衣。
She is wearing a beautiful new outfit today.
例句 2:
我剛買了一套新衣,準備去派對。
I just bought a new outfit for the party.
例句 3:
他喜歡在每個季節換上新衣服。
He likes to wear new clothes every season.
指的是一整套新搭配的衣物,通常用於強調時尚感或新鮮感。這個詞可以用來形容任何風格的服裝,無論是休閒、正式或運動型的搭配。在社交場合中,人們經常會穿著新搭配的衣物來展示自己的風格。
例句 1:
她的這套新搭配真的很吸引人。
Her fresh outfit is really eye-catching.
例句 2:
我需要一套新的搭配來參加婚禮。
I need a fresh outfit to attend the wedding.
例句 3:
這件衣服搭配得很好,真是一套新鮮的裝扮。
This piece is styled well; it's truly a fresh outfit.
指的是新製作或新購買的衣物,這個詞通常用於更正式或專業的場合,特別是在時尚或服裝設計的討論中。它可以涵蓋多種類型的服裝,包括上衣、褲子、裙子等。
例句 1:
這些新製作的衣物都非常符合當前的時尚潮流。
These new garments are very much in line with current fashion trends.
例句 2:
設計師展示了他們的最新系列,包括多件新衣。
The designer showcased their latest collection, including several new garments.
例句 3:
這些新衣物的質量非常好,穿起來很舒適。
The quality of these new garments is excellent, and they are very comfortable to wear.
指的是最近購買或穿著的服裝,這個詞通常在正式或商業環境中使用,強調衣物的時效性和相關性。它可以用來描述在特定場合中穿著的衣物,特別是那些為了特定活動或場合而選擇的服裝。
例句 1:
她的最近服裝選擇非常時尚。
Her recent attire choices are very stylish.
例句 2:
在這個會議上,大家都穿著正式的最近服裝。
At the meeting, everyone was dressed in formal recent attire.
例句 3:
他的最近服裝很適合這次活動的主題。
His recent attire fits the theme of the event perfectly.