的新造口的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「新造口」這個詞在中文中通常指的是新創造或新建立的地方或位置,特別是在某些特定的上下文中,例如新開設的商店、餐廳或其他設施。它也可以指新設立的社區或聚居地。

依照不同程度的英文解釋

  1. A new place that has been created.
  2. A new area or spot.
  3. A recently established location.
  4. A new site or establishment.
  5. A new facility or location that has just opened.
  6. A newly developed area or establishment.
  7. A recently constructed or created venue.
  8. A newly formed space or location.
  9. A newly established point of interest or community.
  10. A newly created site or establishment that serves a specific purpose.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:New establishment

用法:

指的是剛剛開業或創立的商店、餐廳或其他類型的機構。這些新設立的地方通常吸引顧客的注意,並希望能夠在市場上佔有一席之地。

例句及翻譯:

例句 1:

這個新設立的咖啡廳提供獨特的飲品選擇。

This new establishment offers unique beverage options.

例句 2:

市中心剛開了一家新設立的健身房。

A new establishment has just opened a gym downtown.

例句 3:

我們應該去這家新設立的餐廳試試。

We should try out this new establishment for dinner.

2:New location

用法:

指的是新的地理位置,可能是商業、居住或其他用途的地方。這種表達通常用於搬遷或擴展業務時。

例句及翻譯:

例句 1:

他們正在尋找一個新的地點來開設分店。

They are looking for a new location to open a branch.

例句 2:

這個新的地點非常適合舉辦活動。

This new location is perfect for hosting events.

例句 3:

我們的辦公室已經搬到一個新的地點。

Our office has moved to a new location.

3:New site

用法:

通常用於描述一個新開發或新建設的地點,無論是商業用途還是其他用途。這個詞彙常用於建築、開發或科技領域。

例句及翻譯:

例句 1:

這個新網站將成為我們的主要辦公地點。

This new site will become our main office location.

例句 2:

他們正在建設一個新的網站來促進業務。

They are constructing a new site to promote their business.

例句 3:

這個新網站將為客戶提供更好的服務。

This new site will provide better services for customers.

4:New venue

用法:

通常用於指新的活動場所,如音樂會、會議或社交聚會的地點。這個詞彙強調的是舉辦活動的用途。

例句及翻譯:

例句 1:

這個新場地將舉辦即將到來的音樂會。

This new venue will host the upcoming concert.

例句 2:

我們選擇了這個新場地來舉辦婚禮。

We chose this new venue for the wedding.

例句 3:

這個新場地的設施非常先進。

The facilities at this new venue are very advanced.