《南太平洋無核武器區條約的意思、翻譯和例句

是什麼意思

《南太平洋無核武器區條約》是一個國際條約,旨在禁止在南太平洋地區發展、擁有或使用核武器。該條約於1985年簽署,主要涉及南太平洋的國家和地區,促進核裁軍及和平利用核能的目標。條約的簽署國承諾不會在該區域內進行與核武器相關的活動,並致力於促進和平與安全。

依照不同程度的英文解釋

  1. An agreement to not use dangerous weapons.
  2. A treaty to keep a region safe from nuclear weapons.
  3. An agreement between countries to avoid nuclear arms.
  4. A legal document that prevents nuclear weapons in a specific area.
  5. An international agreement aimed at eliminating nuclear weapons in a region.
  6. A treaty that establishes a nuclear-free zone in the South Pacific.
  7. An accord that prohibits the development and possession of nuclear arms in the South Pacific.
  8. A multilateral treaty designed to ensure that a specific area remains free of nuclear weapons.
  9. A formal international agreement that seeks to create a zone devoid of nuclear weapons in the South Pacific.
  10. A legal framework aimed at preventing the proliferation of nuclear weapons in the South Pacific region.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Treaty

用法:

指兩個或多個國家之間的正式協議,通常涉及和平、貿易、軍事或其他重要議題。條約通常經過談判並由簽署國正式批准,具有法律效力。這類文件在國際關係中扮演重要角色,因為它們能夠確立國家間的義務和權利,並促進合作與和平。

例句及翻譯:

例句 1:

《南太平洋無核武器區條約》是一項重要的國際條約。

The South Pacific Nuclear Free Zone Treaty is an important international treaty.

例句 2:

各國簽署了這項條約以促進和平與安全。

Countries signed this treaty to promote peace and security.

例句 3:

條約的簽署標誌著國際社會對核裁軍的承諾。

The signing of the treaty marks the commitment of the international community to nuclear disarmament.

2:Agreement

用法:

通常指兩個或多個當事方之間的共識或協議,可能是正式或非正式的。協議通常用於描述雙方在某些條件或行動上的共識,涉及的範疇可以是商業、法律、社會或其他方面。在國際關係中,協議可以是國家間為達成某項目標而簽署的文件。

例句及翻譯:

例句 1:

這個協議有助於維持南太平洋地區的和平。

This agreement helps maintain peace in the South Pacific region.

例句 2:

各國在會議上達成了這項重要的協議。

Countries reached this important agreement at the conference.

例句 3:

這項協議的簽署促進了國際合作。

The signing of this agreement promotes international cooperation.

3:Accord

用法:

指兩個或多個國家或團體之間的正式協議,通常用於描述在特定議題上的共識或合作。這個詞通常用於國際法律或外交文獻中,強調各方在某個問題上的一致性和共同意圖。

例句及翻譯:

例句 1:

《南太平洋無核武器區條約》是一項重要的國際協定。

The South Pacific Nuclear Free Zone Treaty is an important international accord.

例句 2:

這項協定促進了國際間的和平與安全。

This accord promotes peace and security among nations.

例句 3:

各國在氣候變化議題上簽署了一項新的協定。

Countries signed a new accord on climate change issues.

4:Pact

用法:

通常指兩個或多個國家之間的正式協議,特別是在軍事或政治方面。這個詞強調了各方之間的承諾和協作,通常用於描述旨在解決特定問題或達成共同目標的協議。

例句及翻譯:

例句 1:

這項協定是對抗核武器擴散的重要協定。

This pact is an important agreement against nuclear weapons proliferation.

例句 2:

國家間的協議有助於增進相互信任。

Pacts between nations help to enhance mutual trust.

例句 3:

他們簽署了一項新的防衛協定。

They signed a new defense pact.