「一百二十五千」是指數字125,000。在中文中,這種表達方式通常用於表示金額、數量或其他計算的結果。這個數字可以用於描述金錢、人口、物品數量等。
這是數字的直接表達,通常用於正式場合或文件中,例如會計報告或財務報表。
例句 1:
公司的年收入達到125,000元。
The company's annual revenue reached 125,000 dollars.
例句 2:
這項計畫的預算是125,000元。
The budget for this project is 125,000 dollars.
例句 3:
我們的銷售目標是125,000單位。
Our sales target is 125,000 units.
這是數字的完整表達,通常在口語或書面語中使用,特別是在正式的報告或演講中。
例句 1:
這筆交易的價值是一百二十五千元。
The value of this transaction is one hundred twenty-five thousand dollars.
例句 2:
這個城市的人口約為一百二十五千。
The population of this city is approximately one hundred twenty-five thousand.
例句 3:
這個項目的預算設定為一百二十五千元。
The budget for this project is set at one hundred twenty-five thousand dollars.
這是一種較為非正式的表達方式,通常用於口語或非正式的書面交流,尤其在商業或科技領域中。
例句 1:
他的年薪是125K。
His annual salary is 125K.
例句 2:
這個應用程式的下載量已經達到125K。
The download count for this app has reached 125K.
例句 3:
我們的目標是將客戶數量提升到125K。
Our goal is to increase the number of customers to 125K.
這是一種口語化的表達方式,通常用於非正式的對話中,特別是在談論金錢時。
例句 1:
這輛車的價格大約是一百二十五千。
The price of this car is about one hundred twenty-five grand.
例句 2:
他們的房子價值一百二十五千。
Their house is worth one hundred twenty-five grand.
例句 3:
這筆投資回報率達到了一百二十五千。
The return on this investment reached one hundred twenty-five grand.