一點六五元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「一點六五元」表示的意思是金錢的數量,具體指的是1.65元,通常用於表示價格或金額。在日常生活中,這個數字可能用於購物、支付或計算消費。

依照不同程度的英文解釋

  1. A small amount of money.
  2. One dollar and sixty-five cents.
  3. A specific price for something.
  4. The cost of an item.
  5. A monetary value that is slightly over one and a half.
  6. An exact amount of currency used in transactions.
  7. A precise figure representing a sum of money.
  8. A numerical representation of currency, indicating a small sum.
  9. A fractional monetary amount often encountered in financial contexts.
  10. A specific amount of money, often used in pricing.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:1.65 dollars

用法:

在商業或金融中,這是用來表示金額的標準方式。它通常用於標示價格、費用或任何與金錢相關的數字。

例句及翻譯:

例句 1:

這件商品的價格是1.65元。

The price of this item is 1.65 dollars.

例句 2:

我買了一杯咖啡,花了1.65元。

I bought a cup of coffee for 1.65 dollars.

例句 3:

這本書的定價是1.65元。

The book is priced at 1.65 dollars.

2:One dollar sixty-five cents

用法:

這是用來描述金額的口語方式,通常在日常對話中使用。它可以用於詢問價格或描述支出。

例句及翻譯:

例句 1:

這個玩具的價格是1.65元。

This toy costs one dollar sixty-five cents.

例句 2:

我在商店裡看到一個標價1.65元的飲料。

I saw a drink priced at one dollar sixty-five cents in the store.

例句 3:

我們的午餐總共花了1.65元。

Our lunch cost one dollar sixty-five cents.

3:Dollar and sixty-five cents

用法:

這種表達方式常見於正式的金融文件或收據中,通常用於標示具體的金額。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆交易的金額是1.65元。

The amount for this transaction is dollar and sixty-five cents.

例句 2:

我需要支付1.65元的稅金。

I need to pay dollar and sixty-five cents in taxes.

例句 3:

這項服務的費用是1.65元。

The fee for this service is dollar and sixty-five cents.