不緊的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不緊的」這個詞在中文中通常用來形容某物的狀態,表示它不緊或不緊繃的情況。這個詞可以用於形容衣物、物品的狀態,或者在某些情況下形容情緒的放鬆。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not tight.
  2. Loose or relaxed.
  3. Something that is not tight.
  4. Something that allows freedom of movement.
  5. Something that is comfortable and not constraining.
  6. A state of being that is free from tension or pressure.
  7. A condition where there is no tightness or restriction.
  8. A situation where there is no constriction or firmness.
  9. A scenario characterized by a lack of tension or rigidity.
  10. A state of being that is easy-going and not confined.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Loose

用法:

用來形容物體或衣物的狀態,表示不緊繃,通常給人一種舒適的感覺。這個詞在衣物、家具或容器等方面常用,表示它們不會束縛或限制使用者的動作。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服太鬆了,我需要一個更合身的尺寸。

This shirt is too loose; I need a better-fitting size.

例句 2:

這個包包的扣子不夠緊,容易掉。

The clasp on this bag is too loose and can easily come off.

例句 3:

他的褲子太鬆了,走路時會滑下來。

His pants are too loose and keep slipping down when he walks.

2:Relaxed

用法:

通常用來形容一種輕鬆自在的狀態,可能是情緒上的放鬆或身體上的舒適。這個詞可以用來描述心情、環境或活動的氛圍,表示沒有壓力或緊張感。

例句及翻譯:

例句 1:

在假期中,我感到非常放鬆。

I feel very relaxed during the holiday.

例句 2:

這個環境讓人感到輕鬆自在。

This environment makes people feel relaxed.

例句 3:

她在瑜伽課上感到非常放鬆。

She feels very relaxed in her yoga class.

3:Easy

用法:

用來形容某事的難度不高,或者某種狀態是輕鬆的。這個詞可以用來形容任務、挑戰或情況,表示它們不需要太多的努力或壓力。

例句及翻譯:

例句 1:

這道題目很簡單,大家都能輕鬆解答。

This question is easy; everyone can answer it easily.

例句 2:

這次旅行的計劃非常輕鬆,沒有太多壓力。

The travel plan is very easygoing, with no pressure.

例句 3:

這個遊戲對我來說很簡單,我可以輕鬆贏得比賽。

This game is easy for me; I can win the match easily.

4:Free

用法:

通常用來表示沒有束縛或限制的狀態,可能是時間、空間或情感上的自由。這個詞可以用來描述一種狀態或情況,表示人們不受約束,可以自由行動或思考。

例句及翻譯:

例句 1:

這個周末我很自由,可以做我想做的事情。

I am free this weekend to do what I want.

例句 2:

這裡的空間很大,讓人感覺自由自在。

The space here is large, making people feel free.

例句 3:

他在工作中感到自由,能夠表達自己的意見。

He feels free at work to express his opinions.