「不緊的」這個詞在中文中通常用來形容某物的狀態,表示它不緊或不緊繃的情況。這個詞可以用於形容衣物、物品的狀態,或者在某些情況下形容情緒的放鬆。
用來形容物體或衣物的狀態,表示不緊繃,通常給人一種舒適的感覺。這個詞在衣物、家具或容器等方面常用,表示它們不會束縛或限制使用者的動作。
例句 1:
這件衣服太鬆了,我需要一個更合身的尺寸。
This shirt is too loose; I need a better-fitting size.
例句 2:
這個包包的扣子不夠緊,容易掉。
The clasp on this bag is too loose and can easily come off.
例句 3:
他的褲子太鬆了,走路時會滑下來。
His pants are too loose and keep slipping down when he walks.
通常用來形容一種輕鬆自在的狀態,可能是情緒上的放鬆或身體上的舒適。這個詞可以用來描述心情、環境或活動的氛圍,表示沒有壓力或緊張感。
例句 1:
在假期中,我感到非常放鬆。
I feel very relaxed during the holiday.
例句 2:
這個環境讓人感到輕鬆自在。
This environment makes people feel relaxed.
例句 3:
她在瑜伽課上感到非常放鬆。
She feels very relaxed in her yoga class.
用來形容某事的難度不高,或者某種狀態是輕鬆的。這個詞可以用來形容任務、挑戰或情況,表示它們不需要太多的努力或壓力。
例句 1:
這道題目很簡單,大家都能輕鬆解答。
This question is easy; everyone can answer it easily.
例句 2:
這次旅行的計劃非常輕鬆,沒有太多壓力。
The travel plan is very easygoing, with no pressure.
例句 3:
這個遊戲對我來說很簡單,我可以輕鬆贏得比賽。
This game is easy for me; I can win the match easily.
通常用來表示沒有束縛或限制的狀態,可能是時間、空間或情感上的自由。這個詞可以用來描述一種狀態或情況,表示人們不受約束,可以自由行動或思考。
例句 1:
這個周末我很自由,可以做我想做的事情。
I am free this weekend to do what I want.
例句 2:
這裡的空間很大,讓人感覺自由自在。
The space here is large, making people feel free.
例句 3:
他在工作中感到自由,能夠表達自己的意見。
He feels free at work to express his opinions.