「六百二十八元」是指金額為628元的貨幣單位,在中文中通常用於表示價格或費用。它可以用於購物、支付賬單或計算總金額等場景。
在美國,628美元可以用於購買各種商品或服務,包括電子產品、衣物或餐飲等。這是一個常見的金額,通常在購物時會遇到。
例句 1:
這部手機的價格是六百二十八美元。
The price of this phone is 628 dollars.
例句 2:
我花了六百二十八美元買了一台電腦。
I spent 628 dollars on a computer.
例句 3:
他們的訂單總共是六百二十八美元。
Their order totals 628 dollars.
在台灣,628元新台幣是常見的消費金額,通常用於購買日常用品或小型電子產品。這個金額在餐廳用餐或購物時也很常見。
例句 1:
這碗牛肉麵的價格是六百二十八元。
The price of this beef noodle soup is 628 NT dollars.
例句 2:
這台相機的售價是六百二十八元。
The selling price of this camera is 628 NT dollars.
例句 3:
我在這家店買了六百二十八元的衣服。
I bought clothes for 628 NT dollars at this store.
在口語中,628元有時會被稱為「bucks」,這是一種非正式的說法,通常用於輕鬆的對話中。這個術語在年輕人或朋友之間的交流中尤其常見。
例句 1:
這部遊戲機的價格是六百二十八塊。
The price of this gaming console is 628 bucks.
例句 2:
我花了六百二十八塊買了票。
I spent 628 bucks on the ticket.
例句 3:
他們的晚餐花了六百二十八塊。
Their dinner cost them 628 bucks.