发作的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「發作」這個詞在中文中主要指的是某種疾病或情緒的突然出現或加劇。它常用於醫學或心理學的語境中,表示病症或情緒的急性發作。常見的用法包括: 1. 疾病的發作:如癲癇發作、哮喘發作等,指的是某種疾病的症狀突然出現。 2. 情緒的發作:如憤怒發作、焦慮發作等,指的是情緒的突然爆發或加劇。

依照不同程度的英文解釋

  1. When something suddenly happens, especially with health.
  2. A sudden increase in a health issue or emotion.
  3. An unexpected occurrence of a condition.
  4. A sudden attack of a medical issue.
  5. A sudden worsening of health or feelings.
  6. An acute manifestation of a disease or emotional state.
  7. A rapid onset of symptoms related to health or emotion.
  8. A sudden episode of a health condition or emotional disturbance.
  9. An abrupt manifestation of a pathological or emotional state.
  10. A sudden escalation of a medical or psychological condition.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Attack

用法:

通常用於描述疾病的急性發作,強調症狀的突然和激烈。例如:心臟病發作,通常指心臟病患者的急性症狀出現。這個詞在醫學上非常常用,尤其是描述如心臟病、中風等危及生命的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

他在運動時突發心臟病發作。

He had a heart attack while exercising.

例句 2:

她的哮喘發作讓她無法呼吸。

Her asthma attack made it hard for her to breathe.

例句 3:

醫生警告他可能會有再次發作的風險。

The doctor warned him of the risk of another attack.

2:Outburst

用法:

通常用於描述情緒的突然爆發,強調情感的強烈和突發性。例如:情緒的發作,可能指憤怒、悲傷等情緒的瞬間爆發。這個詞在心理學和日常對話中都相當常見。

例句及翻譯:

例句 1:

他在會議中突然發作,讓所有人都感到驚訝。

He had an outburst during the meeting, surprising everyone.

例句 2:

她的情緒發作讓她無法控制自己。

Her emotional outburst made her unable to control herself.

例句 3:

這種突如其來的情緒發作可能需要專業的幫助。

Such sudden emotional outbursts may require professional help.

3:Episode

用法:

用於描述某種疾病或情緒的特定發作,通常指一段時間內的症狀或行為的出現。例如:癲癇發作,通常指癲癇患者在某一時間段內出現的癲癇症狀。這個詞也可以用於描述情緒狀態的特定事件。

例句及翻譯:

例句 1:

他最近經歷了一次嚴重的癲癇發作。

He recently experienced a severe epileptic episode.

例句 2:

她的焦慮發作讓她無法專注。

Her anxiety episode made it hard for her to concentrate.

例句 3:

這次情緒發作持續了幾個小時。

This emotional episode lasted for several hours.

4:Occurrence

用法:

一般用於描述某種事件的發生,可以是疾病的發作或情緒的突然出現。這個詞較為中性,通常用於描述事件的發生頻率或情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這種疾病的發作在冬季更為常見。

The occurrence of this disease is more common in winter.

例句 2:

她的焦慮發作已經變得越來越頻繁。

Her occurrences of anxiety attacks have become more frequent.

例句 3:

醫生記錄了所有的發作情況。

The doctor recorded all occurrences of the episodes.

輸入或選擇一個中文或英文單字或片語:

簽收單 極坐標紙 羅威爾 涉及者 本月末 馬普切 馬普切語 Missing 視覺形狀 雙子城 設計學院 血湯 外置 探索了 Gnostics 諾斯主義者 Shel 諾斯派 韋斯理 Weasley Perci 二世紀 Marian 海龜殼 Mariann 瑪莉安 反騷擾法案 蛾摩拉 所多瑪 奇聞異事 Adkins Adele 艾黛爾·阿德金斯 非自由主義 反自由主義者 高麗菜湯 赫羅尼姆·博斯 博斯 赫羅尼姆斯·博斯 阿爾卑斯-藍色海岸 上普羅旺斯 Occitan 奧克西codone Daesh 奧克 高加索語言 可辯論性 卡特維利語言 喬治亞語系 卡特維利 喬治亞語 高加索語系 烏菲茲 常稱為 紀錄者 廚房噩夢 地獄廚房 Ramsay 戈登·拉姆齊 設立者 這段時間真是難忘。 我期待下一次的假期。 假期讓我重新充電。 我還參加了當地的文化活動。 這讓我感到平靜。 我在假期中學會了冥想。 那是我見過最美的日落。 我們還去看了日落。 我在沙灘上建了沙堡。 假期的每一天都充滿歡笑。 我和家人一起玩了很多遊戲。 滑水道讓我感到刺激。 我還去了水上樂園。 我在假期中放鬆了心情。 大自然的景色讓我心情愉快。 我和朋友們一起去徒步旅行。 我學到了很多新知識。 我們還參觀了當地的博物館。 我每天都在日記中記錄我的經歷。 假期中我讀了幾本書。 我嘗試了當地的海鮮。 我們在當地餐廳品嚐美食。 我拍了很多照片。 水下世界真是美麗。 我還參加了潛水活動。 晚上我們一起燒烤。 我學會了衝浪。 我們在沙灘上玩耍。 我和家人一起旅行。 每天都能享受陽光和海浪。 我去了海邊度假。 我的假期非常放鬆。 第聂伯彼得羅夫斯克 第聂伯 可爭議性 引發性 Российская 特魯巴杜爾 巴德 480000元