滋润的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「滋潤」這個詞在中文中通常指的是使某物變得濕潤或潤滑,常用於描述水分或營養的補充。它可以用來形容皮膚、植物或其他需要水分的事物。除了字面意義外,「滋潤」也可以引申為提供支持或幫助,使某種狀態更加良好或愉快。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make something wet or moist.
  2. To add moisture to something.
  3. To nourish or hydrate.
  4. To provide moisture or support.
  5. To enhance with moisture or nutrients.
  6. To enrich or revitalize through hydration.
  7. To replenish with moisture or beneficial elements.
  8. To supply with essential moisture or nutrients.
  9. To restore or enhance vitality through hydration or nourishment.
  10. To make something more vibrant or healthy by adding moisture or nourishment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Moisten

用法:

用於描述使某物變得濕潤或增加水分的過程,通常用於食物、土壤或其他物品。在烹飪中,添加水或液體以保持食物的濕潤,或在園藝中,給植物提供足夠的水分以促進生長。這個詞通常是比較直接的,強調物理上的濕潤。

例句及翻譯:

例句 1:

在烘焙時,記得適量地滋潤麵團。

Remember to moisten the dough adequately while baking.

例句 2:

這片土地需要滋潤才能種植作物。

This land needs to be moistened to grow crops.

例句 3:

用水滋潤這些植物,讓它們健康成長。

Moisten these plants with water to help them grow healthily.

2:Hydrate

用法:

通常用於描述補充水分的過程,特別是在健康和美容領域。這個詞常用於指保護皮膚或身體的水分平衡,或者在運動後補充流失的水分。它可以用於描述飲水、使用保濕產品或其他方式來增加水分。

例句及翻譯:

例句 1:

運動後,記得要滋潤身體。

Remember to hydrate your body after exercising.

例句 2:

這款面霜可以有效滋潤肌膚。

This cream can effectively hydrate the skin.

例句 3:

喝足夠的水是滋潤身體的關鍵。

Drinking enough water is key to hydrating the body.

3:Nourish

用法:

通常指提供必要的養分或支持,讓某物或某人健康成長。這個詞可以用於描述食物對人體的影響,或是形容情感上的支持和關懷。它強調的是一種持久的滋潤和支持,而不僅僅是水分的補充。

例句及翻譯:

例句 1:

這些食物可以滋潤你的身體和心靈。

These foods can nourish both your body and soul.

例句 2:

父母的愛能滋潤孩子的成長。

Parents' love can nourish a child's growth.

例句 3:

這種植物需要特別的土壤來滋潤其根部。

This plant needs special soil to nourish its roots.

4:Revitalize

用法:

通常用於描述恢復活力或生機的過程,強調的是一種深層的滋潤和重生。這可以用於形容健康、皮膚或其他需要重新充電的事物。這個詞通常帶有積極的意味,表示改善或提升某些狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

這款產品能夠有效滋潤並重振肌膚。

This product can effectively revitalize and hydrate the skin.

例句 2:

假期能讓人心情愉快,滋潤精神。

A holiday can revitalize and uplift one's spirit.

例句 3:

這種療法可以滋潤身體,讓你感覺焕然一新。

This therapy can revitalize your body, making you feel refreshed.