「為目的」這個詞組通常用來表示某個行動或計畫的目標或意圖。它可以用於各種情境中,表達一個人或團體所追求的特定結果或目標。這個詞組常見於商業、學術及個人生活的語境中,強調某個行動的方向和意義。
這個詞組用於表達某個行動的特定目的,通常用於正式或學術的語境中。它強調行動是為了達成某個目標或結果,常見於報告、研究或計畫中。
例句 1:
我們進行調查是為了了解顧客的需求。
We conducted the survey for the purpose of understanding customer needs.
例句 2:
這項研究是為了提高教育質量而設計的。
This study was designed for the purpose of improving educational quality.
例句 3:
他們舉辦這個活動是為了促進社區的聯繫。
They organized this event for the purpose of fostering community connections.
這個短語通常用於表示行動的原因或目標,強調為了達成某個結果而採取的具體行動。它常見於口語和書面語中,並且適用於多種情境。
例句 1:
我們需要增加預算,以便能夠擴展業務。
We need to increase the budget in order to expand the business.
例句 2:
她努力學習是為了能夠通過考試。
She studies hard in order to pass the exam.
例句 3:
他們正在尋找合作夥伴,以便能夠進一步發展。
They are looking for partners in order to further develop.
這個短語用於表達某個行動的意圖或目標,通常用於正式的語境中,強調行動背後的目的。它常見於商業計畫、政策文件或正式報告中。
例句 1:
他們推出這個新產品是為了滿足市場需求。
They launched this new product with the aim of meeting market demand.
例句 2:
這項計畫的目的是提高員工的滿意度。
The aim of this initiative is to enhance employee satisfaction.
例句 3:
我們的會議是為了制定明年的計畫。
Our meeting is with the aim of formulating plans for next year.
這個短語用於表達某個行動是為了某個特定的理由或目的,通常帶有情感或道德的含義。它強調行動的意義,常見於道德或社會責任的討論中。
例句 1:
我們應該為了環境的未來而採取行動。
We should take action for the sake of the future of the environment.
例句 2:
他為了家庭的幸福而努力工作。
He works hard for the sake of his family's happiness.
例句 3:
這項政策是為了社會公平而制定的。
This policy was created for the sake of social justice.