1968年4月4日的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1968年4月4日」是指公曆1968年中的第四個月的第四天。這一天在歷史上有一些重要事件,例如馬丁·路德·金(Martin Luther King Jr.)在美國田納西州孟菲斯被刺殺。這一天的事件對於美國的民權運動和社會變革產生了深遠的影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific date in history.
  2. A day that is remembered for an important event.
  3. A date when something significant happened.
  4. A historical date that marks an event.
  5. A date associated with a major historical incident.
  6. A date that signifies a pivotal moment in history.
  7. A specific day in the past that had important implications.
  8. A date that is often referenced in discussions about social change.
  9. A historically significant date that is often analyzed in the context of civil rights.
  10. A date that holds historical importance due to a notable event.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:April 4, 1968

用法:

這個日期在歷史上具有重大意義,特別是在美國歷史上,因為馬丁·路德·金的遇刺事件發生在這一天。這一事件促使了民權運動的進一步發展,並引發了全國範圍內的抗議和悼念活動。

例句及翻譯:

例句 1:

1968年4月4日,馬丁·路德·金被刺殺,這改變了美國的歷史。

On April 4, 1968, Martin Luther King Jr. was assassinated, which changed the course of American history.

例句 2:

這一天的事件對於後來的社會運動產生了深遠的影響。

The events of this day had a profound impact on subsequent social movements.

例句 3:

每年在這一天,人們會舉行紀念活動以悼念金博士。

Every year on this day, memorial events are held to honor Dr. King.

2:Date of significance

用法:

這個短語用來描述某一天在歷史或文化上具有重要意義的情況,通常與重大事件或變革相關。1968年4月4日就是這樣的一個例子,因為它與民權運動的歷史密切相關。

例句及翻譯:

例句 1:

這個日期在歷史上被視為重要的轉折點。

This date is seen as a significant turning point in history.

例句 2:

許多歷史學家認為這一天改變了美國的社會結構。

Many historians believe this day changed the social structure of America.

例句 3:

在這一天發生的事件使人們重新思考平等和正義。

The events that occurred on this day made people rethink equality and justice.

3:Historical date

用法:

通常用來指代在歷史上具有重要意義的日期,這些日期通常與重要事件、人物或變革有關。1968年4月4日是這樣的一個例子,因為它標誌著一個重要的歷史事件。

例句及翻譯:

例句 1:

這個歷史日期在許多書籍和文章中被提到。

This historical date is mentioned in many books and articles.

例句 2:

對於學習美國歷史的人來說,這個日期非常重要。

This date is very important for those studying American history.

例句 3:

許多紀念活動都圍繞著這個歷史日期而展開。

Many memorial events revolve around this historical date.

4:Important day

用法:

這個短語用來形容在某個文化或歷史背景下具有特殊意義的日子。1968年4月4日被認為是美國歷史上極其重要的一天,因為它標誌著民權運動中的一個關鍵時刻。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個在民權運動中具有重要意義的日子。

This is an important day in the civil rights movement.

例句 2:

許多人會在這一天反思過去的鬥爭和成就。

Many people reflect on past struggles and achievements on this day.

例句 3:

這一天提醒我們繼續為平等而奮鬥。

This day reminds us to continue the fight for equality.