「114000元」是指金額為114000的貨幣單位,通常用於描述金錢的數量。在台灣,元是新台幣的單位,這個金額可以用於購買商品、支付服務或作為投資等用途。
通常用於表示某種具體的金額或數量,特別是在財務或會計方面。它可以是收入、支出、資產或負債等的具體數字。在商業交易中,金額是非常重要的,因為它直接影響交易的結果和雙方的利益。
例句 1:
這筆交易的金額是114000元。
The amount for this transaction is 114,000 dollars.
例句 2:
我們的預算金額是114000元。
Our budget amount is 114,000 dollars.
例句 3:
你需要支付的金額是114000元。
The amount you need to pay is 114,000 dollars.
用於表示數字的總和,尤其是在數學或財務計算中。它可以指代任何數字的加總,常見於報告或賬單中,表示需要支付的總金額。
例句 1:
這個項目的總金額是114000元。
The total sum for this project is 114,000 dollars.
例句 2:
他們的貸款總和達到了114000元。
Their loan sum reached 114,000 dollars.
例句 3:
計算所有費用後,總金額是114000元。
After calculating all expenses, the total sum is 114,000 dollars.
表示所有項目或數字的加總結果,通常用於財務報告、發票或帳單中。它可以是購買的所有商品或服務的綜合金額。
例句 1:
你的賬單總額是114000元。
Your bill total is 114,000 dollars.
例句 2:
這筆交易的最終總額是114000元。
The final total for this transaction is 114,000 dollars.
例句 3:
我們的支出總額達到了114000元。
Our total expenses reached 114,000 dollars.
通常用於表示某物的經濟價值或價格。它可以是商品、服務或投資的金額,並且在商業交易中非常重要。
例句 1:
這項服務的價值是114000元。
The value of this service is 114,000 dollars.
例句 2:
這筆投資的市場價值是114000元。
The market value of this investment is 114,000 dollars.
例句 3:
這個項目的預期價值是114000元。
The expected value of this project is 114,000 dollars.