「博多運河城」是一個位於日本福岡市的綜合商業設施,包含購物中心、餐飲、娛樂和酒店等多種功能。這個地方以其美麗的運河和獨特的建築設計而聞名,是當地的一個重要旅遊景點和文化中心。
博多運河城的正式名稱,強調其與運河的關聯,並且是福岡市的一個地標性建築。這個名稱在旅遊指南和地圖上經常出現,吸引遊客前來探索這個綜合商業設施。
例句 1:
我們計劃在博多運河城購物和用餐。
We plan to shop and dine at Canal City Hakata.
例句 2:
博多運河城是福岡市最受歡迎的旅遊景點之一。
Canal City Hakata is one of the most popular tourist attractions in Fukuoka.
例句 3:
這裡有許多商店和餐廳,適合各種口味。
There are many shops and restaurants here to suit all tastes.
指包含多家零售商店的商業設施,通常還包括餐飲和娛樂選項。在博多運河城,購物複合體的設計使得顧客可以輕鬆地在不同商店之間流動,同時享受美食和娛樂。
例句 1:
這個購物複合體提供了多樣的品牌選擇。
This shopping complex offers a variety of brand options.
例句 2:
我喜歡在這個購物複合體裡逛街,因為有很多美食。
I love shopping in this complex because there are lots of delicious food options.
例句 3:
這個購物複合體的設計非常現代化。
The design of this shopping complex is very modern.
博多運河城不僅是購物的地方,還常常舉辦文化活動和展覽,成為當地文化的中心。這裡經常有藝術展覽、音樂會和其他社區活動,吸引了許多藝術愛好者和遊客。
例句 1:
博多運河城的文化中心定期舉辦音樂和藝術活動。
The cultural center at Canal City Hakata regularly hosts music and art events.
例句 2:
這裡是體驗當地文化的好地方。
This is a great place to experience the local culture.
例句 3:
許多遊客來這裡參加文化活動。
Many tourists come here to participate in cultural activities.
指提供多種娛樂選擇的地方,如電影院、遊樂場和表演場地。在博多運河城,遊客可以享受各種娛樂活動,包括電影、表演和其他休閒活動,成為家庭和朋友聚會的理想場所。
例句 1:
博多運河城是一個娛樂中心,適合全家人一起來玩。
Canal City Hakata is an entertainment hub suitable for the whole family.
例句 2:
這裡有多家電影院和遊樂設施。
There are several cinemas and amusement facilities here.
例句 3:
我們在這個娛樂中心度過了一個愉快的晚上。
We had a great evening at this entertainment hub.