胃裡的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「胃裡」這個詞指的是胃的內部,通常用來描述與消化系統相關的感覺或狀況。它可以用來談論食物的消化情況或胃部的不適。

依照不同程度的英文解釋

  1. Inside the stomach.
  2. The part of the body that helps digest food.
  3. The area where food is processed after eating.
  4. The organ that breaks down food.
  5. The part of the digestive system that holds food.
  6. The muscular organ that aids in digestion.
  7. A hollow organ that receives food from the esophagus.
  8. The organ that secretes acids and enzymes for digestion.
  9. The organ responsible for breaking down food into a semi-liquid form.
  10. The organ in the body that processes food after it is swallowed.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Stomach

用法:

指的是人體內的一個重要器官,負責消化食物。它在解剖學上位於胸腔下部,連接食道和小腸。當人們談論胃的感覺時,通常是指飢餓、脹氣或不適的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

胃裡有點不舒服。

I feel a bit uncomfortable in my stomach.

例句 2:

他吃了太多食物,現在胃裡很脹。

He ate too much food and now his stomach is bloated.

例句 3:

這頓飯讓我胃裡感到很滿足。

This meal left me feeling satisfied in my stomach.

2:Abdomen

用法:

這個詞通常用於醫學或生物學的上下文,指的是身體的腹部,包括胃、腸等器官。它可以用來描述腹部的健康狀況或疼痛。

例句及翻譯:

例句 1:

我的腹部有點疼痛,可能是吃了不乾淨的食物。

I have some pain in my abdomen, probably from eating something unclean.

例句 2:

醫生檢查了我的腹部,確認沒有問題。

The doctor examined my abdomen and confirmed there are no issues.

例句 3:

他在運動後感到腹部有些緊繃。

He felt some tightness in his abdomen after exercising.

3:Tummy

用法:

這是一個較為口語化的詞,常用於小孩或非正式的場合。它通常指的是小孩的胃部或腹部,帶有親切的語氣。

例句及翻譯:

例句 1:

小朋友的肚子餓了嗎?

Is your tummy hungry, little one?

例句 2:

她的肚子因為吃了太多糖果而不舒服。

Her tummy hurts because she ate too many candies.

例句 3:

他常常用手捂著肚子,表示不舒服。

He often holds his tummy to show he is uncomfortable.

4:Belly

用法:

這個詞可以用來描述腹部的整體,通常不如「胃」那麼具體,但在某些上下文中也可以指胃的感覺或狀況。它可以用於描述食物的消化情況或腹部的健康問題。

例句及翻譯:

例句 1:

我肚子裡有點不舒服,可能是吃了不對的東西。

I feel a bit uncomfortable in my belly; it might be from eating something wrong.

例句 2:

他的肚子因為太緊張而感到不適。

His belly feels uncomfortable because he is too nervous.

例句 3:

她的肚子因為吃得太快而感到脹氣。

Her belly feels bloated because she ate too quickly.