「品牌車」指的是某個知名品牌所生產的汽車,通常這些品牌在市場上享有良好的聲譽,並且其車輛的品質、性能和設計都受到廣泛認可。品牌車通常代表著某種程度的品質保證和消費者信任,消費者在選擇品牌車時,通常會考慮到品牌的歷史、售後服務和技術創新等因素。
指的是由知名品牌生產的汽車,這些品牌通常在市場上享有良好的聲譽,並且其產品受到消費者的信任和喜愛。
例句 1:
我最近買了一輛新的品牌車,開起來非常順暢。
I recently bought a new brand car, and it drives very smoothly.
例句 2:
這款品牌車的安全性能非常好。
This brand car has excellent safety features.
例句 3:
許多人願意為品牌車支付額外的費用。
Many people are willing to pay extra for a brand car.
通常指那些高端品牌所生產的汽車,這些車輛在設計、性能和內部裝潢上都非常豪華,並且價格通常較高。
例句 1:
他夢想擁有一輛豪華車,像是法拉利或勞斯萊斯。
He dreams of owning a luxury car, like a Ferrari or Rolls-Royce.
例句 2:
這款豪華車的內裝非常精緻,讓人感到舒適。
The interior of this luxury car is very exquisite, making it comfortable.
例句 3:
豪華車通常配備最新的科技和安全系統。
Luxury cars often come equipped with the latest technology and safety systems.
指的是來自知名品牌的汽車,這些品牌通常在消費者心中有良好的形象和信譽。
例句 1:
這輛名牌車的 resale value 很高。
The resale value of this name-brand vehicle is very high.
例句 2:
選擇名牌車能夠保證一定的品質。
Choosing a name-brand vehicle ensures a certain level of quality.
例句 3:
許多消費者在購買汽車時偏好名牌車。
Many consumers prefer name-brand vehicles when buying a car.
指的是高品質、性能卓越的汽車,通常由知名品牌生產,並且在價格上也相對較高。
例句 1:
這款高級汽車的性能超乎我的想像。
The performance of this premium automobile exceeded my expectations.
例句 2:
高級汽車通常會提供更好的售後服務。
Premium automobiles often offer better after-sales service.
例句 3:
我對這款高級汽車的燃油效率感到驚訝。
I was surprised by the fuel efficiency of this premium automobile.