「易撕裂」這個詞的意思是指某物容易被撕裂或破壞,通常用來形容材料的強度不足,無法承受施加的力量或壓力。在日常生活中,這個詞常用來描述薄紙、塑料袋等材質,這些材質在使用過程中容易被撕裂或損壞。
用來描述某物可以被撕裂的性質,通常指材料的物理特性。這個詞常用於描述薄紙或其他易損壞的物品。在包裝、藝術或手工藝中,tearable 的特性可能會影響使用者的選擇,因為它們可能不適合需要耐用性的應用。
例句 1:
這種包裝材料是易撕裂的,使用時要小心。
This packaging material is tearable, so handle it with care.
例句 2:
這張紙太易撕裂了,我需要更堅固的選擇。
This paper is too tearable; I need a sturdier option.
例句 3:
這些易撕裂的標籤不適合長期使用。
These tearable labels are not suitable for long-term use.
通常用來描述容易損壞或破裂的物品,這個詞強調物品的脆弱性和易受損的特性。在運輸或存放時,fragile 的標示常用於提醒人們小心處理,以避免意外損壞。這個詞可以用於各種物品,包括玻璃、陶瓷或其他容易破碎的材料。
例句 1:
這些易碎的物品需要小心包裝。
These fragile items need to be packaged carefully.
例句 2:
他小心翼翼地搬運著那些易碎的花瓶。
He handled the fragile vases with great care.
例句 3:
請注意,這個包裹上標有易碎的標籤。
Please note that this package is labeled as fragile.
用來形容某物的強度不足,無法承受外部的壓力或力量。在材料科學和工程中,weak 通常指的是材料的結構不夠堅固,可能導致失敗或損壞。在日常生活中,這個詞也可以用來描述某人的身體狀況或情緒狀態。
例句 1:
這種材料太弱,無法支持重物。
This material is too weak to support heavy objects.
例句 2:
他的身體狀況很弱,需要多休息。
His physical condition is weak; he needs more rest.
例句 3:
這個建築的結構太弱,必須加固。
The structure of this building is too weak and needs reinforcement.
通常用於描述需要小心處理的物品,因為它們容易損壞或變形。這個詞可以用於形容藝術品、工藝品或任何精細的材料,強調其脆弱性和需要細心呵護的特性。它也可以用於形容某些情感或情況,強調其敏感性。
例句 1:
這件藝術品非常精緻,需要小心對待。
This artwork is very delicate and needs to be handled with care.
例句 2:
她的情感狀態很脆弱,請小心說話。
Her emotional state is very delicate, so please be careful with your words.
例句 3:
這個花瓶非常精緻,容易破裂。
This vase is very delicate and can easily break.