「被動基金」是指一種投資基金,其投資策略旨在模仿某個特定的市場指數或基準,而不是主動選擇個別股票或資產。這種基金通常會以較低的費用運作,因為管理人員不需要進行大量的研究和交易。被動基金的目標是實現與其追蹤的指數相似的回報,而不是超越市場。
這是一種特殊類型的被動基金,專門設計來追蹤特定的市場指數,如標準普爾500指數。這些基金通常以低費用運作,並提供投資者與市場整體表現相似的回報。
例句 1:
這個指數基金的費用比主動管理的基金低得多。
This index fund has much lower fees than actively managed funds.
例句 2:
投資指數基金是一種簡單而有效的投資策略。
Investing in an index fund is a simple and effective investment strategy.
例句 3:
我選擇了一個跟踪標準普爾500的指數基金。
I chose an index fund that tracks the S&P 500.
這是另一種描述被動基金的方式,強調其不主動選擇股票或資產,而是依賴市場指數的表現。這類基金通常更適合長期投資者,因為它們的目標是隨著市場的增長而增長。
例句 1:
被動投資基金通常比主動基金的費用低。
Passive investment funds typically have lower fees than active funds.
例句 2:
許多投資者選擇被動投資基金來實現穩定的增長。
Many investors choose passive investment funds for steady growth.
例句 3:
這種被動投資基金的回報與市場指數相似。
The returns of this passive investment fund are similar to the market index.
這種基金的目標是跟蹤特定的市場指數,並試圖提供與該指數相似的回報。這種基金通常不會進行主動管理,而是根據指數的變化進行調整。
例句 1:
這個跟踪基金的表現與市場指數非常接近。
The performance of this tracking fund closely matches the market index.
例句 2:
我喜歡投資於跟踪基金,因為它們的管理費用較低。
I prefer to invest in tracking funds because they have lower management fees.
例句 3:
這種跟踪基金可以幫助我分散投資風險。
This tracking fund helps me diversify my investment risks.
這是一種廣泛的術語,指那些旨在反映市場整體表現的基金,包括被動基金。這類基金通常會投資於各種資產,以達到與市場相似的回報。
例句 1:
市場基金通常投資於多樣化的資產組合。
Market funds typically invest in a diversified portfolio of assets.
例句 2:
我決定將一部分資金投入市場基金,以獲得穩定的回報。
I decided to allocate some funds into a market fund for stable returns.
例句 3:
這種市場基金的目標是反映整體市場的表現。
The goal of this market fund is to reflect the overall market performance.