雾气的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「雾气」指的是因水蒸气凝结而形成的细小水滴或冰晶悬浮在空气中,通常会导致能见度下降。雾气通常出现在早晨或夜晚,尤其是在潮湿的环境中。它可以影响交通和能见度,并且在某些情况下,雾气也可以给人一种神秘或梦幻的感觉。

依照不同程度的英文解釋

  1. A mist that makes it hard to see.
  2. A cloud of tiny water drops in the air.
  3. A weather condition that reduces visibility.
  4. A thick cloud of moisture in the air.
  5. A weather phenomenon caused by condensation.
  6. A phenomenon where tiny droplets of water are suspended in the air.
  7. A natural occurrence that can obscure vision, typically in the morning or evening.
  8. A weather condition characterized by low visibility due to tiny water droplets in the air.
  9. An atmospheric condition resulting from the suspension of water vapor in the air, reducing clarity.
  10. A dense concentration of water droplets in the atmosphere that limits visibility.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Mist

用法:

通常指的是轻微的雾气,能见度比雾要好。它通常出现在早晨或傍晚,给人一种柔和的感觉。

例句及翻譯:

例句 1:

早晨的山谷裹着一层薄薄的雾气

The valley was wrapped in a light mist in the morning.

例句 2:

清晨的雾气使得湖面看起来如梦似幻。

The mist in the early morning made the lake look dreamy.

例句 3:

她喜欢在雾气弥漫的早晨散步。

She enjoys walking in the misty mornings.

2:Fog

用法:

比雾气更浓厚,能见度较低,通常会对交通造成影响。它是由大量水滴或冰晶组成的,通常在气温较低时出现。

例句及翻譯:

例句 1:

今天早上的雾非常浓,开车要小心。

The fog this morning is very thick, so drive carefully.

例句 2:

在浓雾中,能见度几乎为零。

In the thick fog, visibility was almost zero.

例句 3:

他们在雾中迷路了。

They got lost in the fog.

3:Haze

用法:

通常指的是由于空气中悬浮的微小颗粒物而导致的能见度下降,常用于描述气候或环境污染的情况。

例句及翻譯:

例句 1:

城市的雾霾使得空气质量下降。

The haze in the city has worsened the air quality.

例句 2:

他在雾霾中骑自行车,感觉呼吸困难。

He found it hard to breathe while cycling in the haze.

例句 3:

天气预报说今天会有雾霾。

The weather forecast says there will be haze today.

4:Smog

用法:

是雾和烟的结合,通常由于工业污染或交通排放造成。它对健康有害,通常在城市中较为常见。

例句及翻譯:

例句 1:

城市的雾霾严重影响了居民的健康。

The smog in the city severely affects the health of residents.

例句 2:

政府采取措施减少空气中的烟雾。

The government is taking measures to reduce the smog in the air.

例句 3:

在雾霾天气中,尽量减少户外活动。

Try to reduce outdoor activities during smoggy weather.