馬魯庫群島的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「馬魯庫群島」是位於印度尼西亞東部的一組島嶼,主要由大馬魯庫島和小馬魯庫島組成,這些島嶼以其豐富的自然資源和獨特的文化而聞名。馬魯庫群島在歷史上曾是香料貿易的重要中心,吸引了許多外國勢力的關注。當前,這些島嶼以其美麗的海灘、潛水地點和多樣的生態系統而受到旅客的青睞。

依照不同程度的英文解釋

  1. A group of islands in Indonesia.
  2. An area with many islands known for spices.
  3. Islands famous for their natural beauty.
  4. An island group with rich culture and history.
  5. Islands that were important for trade in the past.
  6. A region that combines stunning landscapes with cultural significance.
  7. An archipelago known for its biodiversity and tourism.
  8. A collection of islands that played a crucial role in historical trade routes.
  9. An Indonesian archipelago renowned for its historical spice trade and ecological diversity.
  10. A set of islands that are culturally rich and ecologically diverse, significant in trade history.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Maluku Islands

用法:

馬魯庫群島的英文名稱,常用於地理和旅遊文獻中。這個名稱反映了該地區的歷史和文化背景,並且在國際上被廣泛認可。

例句及翻譯:

例句 1:

馬魯庫群島以其豐富的香料而聞名。

The Maluku Islands are famous for their rich spices.

例句 2:

許多遊客前往馬魯庫群島探險和潛水。

Many travelers go to the Maluku Islands for adventure and diving.

例句 3:

馬魯庫群島擁有多樣的海洋生態系統。

The Maluku Islands have diverse marine ecosystems.

2:Moluccas

用法:

馬魯庫群島的另一個名稱,特別是在歷史文獻中經常出現。這個名稱通常與香料貿易的歷史有關,並且在學術研究中經常使用。

例句及翻譯:

例句 1:

Moluccas 是香料貿易的發源地之一。

The Moluccas are one of the origins of the spice trade.

例句 2:

Moluccas 的文化融合了多種民族的影響。

The culture of the Moluccas is influenced by many ethnic groups.

例句 3:

Moluccas 的獨特地理位置使其成為貿易的重要樞紐。

The unique geographical position of the Moluccas makes it an important trade hub.

3:Spice Islands

用法:

這個名稱強調了馬魯庫群島在香料貿易中的重要性,尤其是在16世紀至17世紀期間。這個名稱在旅遊和文化背景中經常使用,吸引了對歷史和美食感興趣的人。

例句及翻譯:

例句 1:

Spice Islands 是歷史上最重要的貿易地區之一。

The Spice Islands were one of the most important trade regions in history.

例句 2:

許多遊客對 Spice Islands 的香料文化充滿好奇。

Many tourists are curious about the spice culture of the Spice Islands.

例句 3:

Spice Islands 吸引了眾多探險家和商人。

The Spice Islands attracted many explorers and traders.