「供應期」是指某一商品或服務的供應持續的時間段。這個詞通常用於商業和經濟領域,涉及到產品的生產、配送和可獲得性。在供應鏈管理中,供應期的長短會影響到庫存管理、需求預測和客戶滿意度等多個方面。
指供應商提供產品或服務的時間範圍。這個詞在商業交易中經常使用,尤其是在訂單管理和物流方面。供應期的長度會影響到客戶的滿意度和公司的庫存管理。
例句 1:
這個產品的供應期是三個月。
The supply period for this product is three months.
例句 2:
我們需要確認供應期,以便適時交貨。
We need to confirm the supply period to ensure timely delivery.
例句 3:
供應期延長可能會影響整個生產流程。
An extended supply period may affect the entire production process.
強調供應的持續時間,通常用於描述某一特定商品或服務的可用性。供應持續的時間長短可能會影響企業的運營效率和客戶的需求滿足。
例句 1:
供應持續的時間取決於市場需求。
The supply duration depends on market demand.
例句 2:
我們的供應持續時間受到原材料短缺的影響。
Our supply duration is affected by the shortage of raw materials.
例句 3:
確保供應持續的時間符合客戶的期望是很重要的。
It is important to ensure that the supply duration meets customer expectations.
通常指產品或服務在市場上可獲得的時間範圍。這個詞在行銷和產品管理中常用,以確保消費者能夠在需要時獲得所需的商品。
例句 1:
這款新產品的可獲得時間是從下個月開始。
The availability period for this new product starts next month.
例句 2:
我們需要考慮可獲得時間,以便計劃促銷活動。
We need to consider the availability period to plan our promotional activities.
例句 3:
產品的可獲得時間會影響銷售策略。
The availability period of the product will affect the sales strategy.
通常用於合約或協議中,指供應條款的具體時間限制。這個詞在法律和商業環境中經常出現,確保雙方對供應的時間有明確的理解。
例句 1:
合約中明確規定了供應條款的期限。
The contract specifies the term of the provision.
例句 2:
供應條款的期限必須在雙方協議下進行調整。
The term of the provision must be adjusted with mutual agreement.
例句 3:
確保供應條款的期限符合市場需求是重要的。
It is important to ensure that the term of the provision aligns with market demand.