俾斯麥的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「俾斯麥」是指德國政治家奧托·馮·俾斯麥(Otto von Bismarck),他是德國統一的主要推動者之一,曾擔任德國帝國的首任總理。俾斯麥以其精明的外交政策和強硬的內政措施而聞名,尤其是他推行的「鐵血政策」和「實用主義」的外交策略,對歐洲歷史產生了深遠的影響。他也以其「俾斯麥體系」的外交政策而著稱,旨在維持德國的強大和穩定。

依照不同程度的英文解釋

  1. A famous German leader.
  2. A person who united Germany.
  3. A politician known for strong leadership.
  4. A historical figure important for Germany's history.
  5. A statesman who shaped modern Germany.
  6. A key political figure in 19th-century Europe.
  7. An influential chancellor who implemented significant reforms.
  8. A master of realpolitik and diplomacy in his era.
  9. A pivotal architect of the German Empire and its foreign policy.
  10. A prominent statesman known for his strategic political maneuvers.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Bismarck

用法:

指的是奧托·馮·俾斯麥,德國的政治家和外交家,對德國的統一和現代化有重大影響。他的政策和策略在歷史上被廣泛研究和討論,特別是在國際關係和戰爭策略方面。他的名字經常與強硬的外交政策和國內改革相聯繫,並且是許多政治學者的研究對象。

例句及翻譯:

例句 1:

俾斯麥的外交政策對當時的歐洲局勢影響深遠。

Bismarck's foreign policy had a profound impact on the European situation at the time.

例句 2:

他被稱為「鐵血宰相」,因為他推行的強硬政策。

He was known as the 'Iron Chancellor' because of his hardline policies.

例句 3:

俾斯麥的策略使德國成為當時歐洲最強大的國家之一。

Bismarck's strategies made Germany one of the most powerful countries in Europe at that time.

2:Otto von Bismarck

用法:

全名奧托·馮·俾斯麥,是德國歷史上極具影響力的政治人物之一。他的政策和外交手段在19世紀的歐洲政治中扮演了重要角色,尤其是在德國統一的過程中。他的名字經常出現在有關德國歷史和政治的討論中,並且他的思想影響了後來的許多政治家。

例句及翻譯:

例句 1:

奧托·馮·俾斯麥在德國統一的過程中發揮了關鍵作用。

Otto von Bismarck played a crucial role in the unification of Germany.

例句 2:

他在任內推行了多項重要的社會改革。

He implemented several important social reforms during his tenure.

例句 3:

奧托·馮·俾斯麥的外交策略至今仍被許多學者研究。

Otto von Bismarck's diplomatic strategies are still studied by many scholars today.

3:German Chancellor

用法:

指的是德國的最高行政首長,俾斯麥是第一位擔任此職位的人。這個職位在德國的政治結構中非常重要,負責制定和執行國家的政策。俾斯麥在這個職位上推動了許多改革和變革,並且為後來的德國總理樹立了榜樣。

例句及翻譯:

例句 1:

作為德國的第一位總理,俾斯麥在歷史上佔有重要地位。

As the first Chancellor of Germany, Bismarck holds an important place in history.

例句 2:

德國總理的角色在俾斯麥的領導下得到了加強。

The role of the German Chancellor was strengthened under Bismarck's leadership.

例句 3:

現代德國的政治結構受到俾斯麥時代的影響。

The political structure of modern Germany is influenced by the Bismarck era.

4:Iron Chancellor

用法:

這是對俾斯麥的稱號,突顯了他在政治上的強硬和果斷。他的領導風格和政策使他贏得了這個稱號,並且在德國歷史上留下了深刻的印記。這個稱號通常用來形容那些在政治上強硬、堅定不移的領導者。

例句及翻譯:

例句 1:

俾斯麥被稱為「鐵血宰相」,因為他的政策非常強硬。

Bismarck was called the 'Iron Chancellor' because of his very tough policies.

例句 2:

這個稱號反映了他在國內外政策上的果斷。

This title reflects his decisiveness in both domestic and foreign policies.

例句 3:

「鐵血宰相」這一稱號至今仍然被用來形容強硬的領導者。

The title 'Iron Chancellor' is still used today to describe strong leaders.