千萬計的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「千萬計」這個詞語在中文中通常用來形容數量極其龐大,無法具體計算或形容的程度。它可以表示數以千萬計的事物,通常用於形容數量、金額、人口等,強調其巨大或不可估量的特性。

依照不同程度的英文解釋

  1. A very large number.
  2. Many, many things.
  3. Countless items or people.
  4. A huge amount that is hard to count.
  5. An overwhelming quantity.
  6. A figure that exceeds millions.
  7. A number that is so large it becomes abstract.
  8. A vast number that is difficult to quantify.
  9. A multitude that is beyond simple enumeration.
  10. An immeasurable quantity that suggests abundance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Millions

用法:

通常用來形容數量達到數百萬的事物,這個詞強調了數量的龐大,常用於統計、經濟或人口等方面的描述。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市的居民數量達到幾百萬。

The population of this city has reached millions.

例句 2:

這項產品的銷售量已經達到幾百萬件。

Sales of this product have reached millions.

例句 3:

數百萬人參加了這場活動。

Millions of people participated in the event.

2:Countless

用法:

用來形容數量非常多,無法具體計算,通常帶有一種抽象的感覺,強調事物的無限性或難以計數的特性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地方有無數的美麗風景。

This place has countless beautiful landscapes.

例句 2:

他們面臨著無數的挑戰。

They are facing countless challenges.

例句 3:

無數的星星在夜空中閃爍。

Countless stars twinkle in the night sky.

3:Tens of millions

用法:

這個詞語用來具體描述數量在幾千萬之間,通常用於經濟、人口或其他需要精確數字的情境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影在全球賺取了幾千萬美元。

The movie earned tens of millions of dollars worldwide.

例句 2:

這個國家的年輕人口達到幾千萬。

The young population in this country reaches tens of millions.

例句 3:

這項計劃的預算超過了幾千萬。

The budget for this project exceeds tens of millions.

4:Myriad

用法:

通常用來形容無數的事物,強調多樣性和數量的龐大,常用於文學或正式的語境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市有無數的餐廳可供選擇。

This city has a myriad of restaurants to choose from.

例句 2:

她的作品展現了無數的想法和創意。

Her work showcases a myriad of ideas and creativity.

例句 3:

無數的選擇讓人感到困惑。

The myriad of choices can be overwhelming.