「有邊緣的」這個詞在中文中通常用來形容某個物體或情況具有邊界或界限的特徵。它可以用來描述物理物體的形狀、位置或特徵,也可以用來比喻某種社會或心理狀態,表示某人或某事物在某種情境中處於邊緣或不被重視的狀態。
通常用來形容某事物在某個範疇中不重要或不顯著,可能在經濟、社會或學術上被視為邊緣的。這個詞可以用來描述一個人或群體在社會結構中的位置,或是某個議題在討論中的重要性。
例句 1:
這個問題在當前的討論中被視為邊緣問題。
This issue is considered marginal in the current discussion.
例句 2:
邊緣社群的需求常常被忽視。
The needs of marginal communities are often overlooked.
例句 3:
他的意見在會議中被視為邊緣意見。
His opinion was regarded as marginal in the meeting.
指某物處於邊緣或邊界,通常用於描述在某個系統或範圍內不重要或不核心的部分。這個詞可以用來描述技術、設備或社會狀況中的非核心元素。
例句 1:
這個設備是周邊設備,而不是主要設備。
This device is peripheral, not a main device.
例句 2:
在這個計畫中,邊緣問題需要引起注意。
Peripheral issues in this project need attention.
例句 3:
他的角色在故事中是邊緣的,沒有太多發展。
His role in the story is peripheral, with little development.
通常指某事物的邊緣部分,或是社會上不主流的部分。這個詞可以用來描述社會運動、文化或思想的邊緣部分,表示其不被主流接受或重視。
例句 1:
這個文化運動是社會邊緣的表現。
This cultural movement is an expression of fringe society.
例句 2:
他們的觀點在主流媒體中被視為邊緣觀點。
Their views are seen as fringe opinions in mainstream media.
例句 3:
這個組織專注於邊緣社群的需求。
This organization focuses on the needs of fringe communities.
可以用來描述物理物體的邊緣或邊界,亦可用來比喻某種狀況的界限。這個詞常用於描述在某種情境中處於危險或不穩定的狀態。
例句 1:
這個城市的邊緣地區經常被忽視。
The edge areas of this city are often neglected.
例句 2:
他在邊緣的生活讓他感到孤獨。
His life on the edge makes him feel lonely.
例句 3:
這個問題已經到了邊緣,需要立即解決。
This issue has reached the edge and needs immediate resolution.