滿頭大汗的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「滿頭大汗」這個成語形容人因為緊張、害怕、辛苦或天氣炎熱等原因而出汗很多的情況。它通常用來表達一種強烈的情緒或身體狀況,像是焦慮、緊張或極度的勞累。這個成語可以用於各種情境,無論是在形容運動後的疲憊,還是面對壓力時的反應。

依照不同程度的英文解釋

  1. Sweating a lot.
  2. When someone sweats a lot because they are hot or scared.
  3. A situation where someone is sweating heavily.
  4. When someone is very nervous or working hard and sweats a lot.
  5. A physical reaction to stress or heat, resulting in a lot of sweat.
  6. An expression of extreme sweating due to exertion, anxiety, or hot weather.
  7. A vivid description of someone drenched in sweat from exertion or anxiety.
  8. A phrase used to illustrate the physical response of sweating profusely under stress or heat.
  9. A metaphorical expression indicating someone is overwhelmed by circumstances, leading to excessive perspiration.
  10. A vivid imagery of someone completely drenched in sweat, often due to stress or strenuous activity.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Sweating profusely

用法:

這個表達用來描述因為高強度運動、緊張或炎熱的天氣而大量出汗的情況。這種情況通常會讓人感到不適,並可能需要休息或降溫。

例句及翻譯:

例句 1:

他在比賽中滿頭大汗,看起來非常疲憊。

He was sweating profusely during the match, looking very exhausted.

例句 2:

當我跑完步時,我滿頭大汗,感覺需要喝水。

I was sweating profusely after my run, feeling like I needed to drink water.

例句 3:

她因為緊張而滿頭大汗,無法集中注意力。

She was sweating profusely from nerves and couldn't focus.

2:Drenched in sweat

用法:

這個短語通常用來形容一個人因為極度的運動、壓力或炎熱而全身都是汗水的情況。它強調了出汗的程度,並且通常暗示著需要清理或冷卻。

例句及翻譯:

例句 1:

他在健身房裡訓練後,滿身都是汗。

He was drenched in sweat after training at the gym.

例句 2:

她在炎熱的天氣中工作時,總是滿頭大汗

She is always drenched in sweat when working in the hot weather.

例句 3:

這場比賽讓他全身都是汗,真是累壞了。

The match left him drenched in sweat; he was completely worn out.

3:Soaked with sweat

用法:

這個表達形容一個人因為出汗過多而濕透的情況,通常用於形容在運動或高壓環境下的身體反應。

例句及翻譯:

例句 1:

他在長途徒步旅行後,衣服都濕透了。

He was soaked with sweat after the long hike.

例句 2:

她在演講前感到緊張,結果滿頭大汗,衣服也濕透了。

She felt nervous before the speech and ended up soaked with sweat.

例句 3:

這個夏天太熱了,我每次出門都會滿頭大汗

It's so hot this summer that I get soaked with sweat every time I go out.

4:Perspiring heavily

用法:

這個短語用來描述人因為緊張、運動或炎熱而大量出汗的情況,通常用在需要描述出汗的程度時。

例句及翻譯:

例句 1:

在這場重要的會議中,他滿頭大汗,顯示出他的緊張。

He was perspiring heavily during the important meeting, showing his nervousness.

例句 2:

她在舞台上表演時,因為緊張而滿頭大汗

She was perspiring heavily during her performance on stage due to nerves.

例句 3:

運動後,他總是滿頭大汗,顯示出他的努力。

He is always perspiring heavily after exercising, showing his effort.