不酷的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不酷」這個詞在中文中通常用來形容某事物或某人不夠時尚、吸引人或不受歡迎。它的意思是某種行為、風格或事物未能達到社會上對於「酷」的標準。這個詞常用於青少年或年輕人之間的交流,表達對某事物的負面評價或不滿。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not stylish or cool.
  2. Something that is not impressive.
  3. Something that does not look good.
  4. Something that is not trendy.
  5. Something that is not appealing to young people.
  6. Something that lacks charm or popularity.
  7. A situation or style that is considered outdated or unappealing.
  8. An attitude or style that fails to impress.
  9. A cultural expression or aesthetic that is deemed unfashionable.
  10. A characteristic or behavior that does not resonate positively with peers.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Not cool

用法:

用來表達某事物或行為在社交或文化上不被接受,通常是針對年輕人群體的評價。它可以用來形容某人的行為、穿著或態度,表示不符合流行趨勢或社會期望。

例句及翻譯:

例句 1:

他在派對上的行為真的不酷

His behavior at the party was really not cool.

例句 2:

這種老舊的風格在現在看來不酷

This outdated style looks not cool now.

例句 3:

她的笑話聽起來不酷,讓人覺得尷尬。

Her jokes sounded not cool and made things awkward.

2:Uncool

用法:

直接表示某事物或某人不受歡迎或不被喜愛。這個詞通常用來形容行為、風格或態度,並帶有貶義。它可以用來批評某人的選擇或行為,尤其是在年輕人的社交圈中。

例句及翻譯:

例句 1:

這種行為在同齡人中被認為是很不酷的。

This behavior is considered very uncool among peers.

例句 2:

不帶手機去派對被認為是不酷的。

Not bringing a phone to the party is seen as uncool.

例句 3:

他穿的衣服讓他看起來不酷

The clothes he wore made him look uncool.

3:Lame

用法:

這個詞通常用來形容某事物或某人很無趣或不吸引人,特別是在年輕人的語言中。它可以用來形容某個活動、想法或行為不夠精彩或無法引起興趣。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影真的很無趣,簡直是太無聊了。

This movie is really lame, it's just too boring.

例句 2:

他的提議聽起來很無趣,大家都不想參加。

His suggestion sounded lame, and no one wanted to join.

例句 3:

這個派對的音樂太無趣了,讓人覺得無法享受。

The music at the party was so lame that it made it hard to enjoy.

4:Dorky

用法:

用來形容某人或某事物在社交上不夠吸引人,通常帶有可愛或笨拙的意味。這個詞在某些情況下可以是輕鬆的調侃,但有時也帶有貶義。

例句及翻譯:

例句 1:

他穿的衣服讓他看起來有點笨拙。

The clothes he wore made him look a bit dorky.

例句 2:

這個遊戲的設計讓它看起來有點笨拙。

The design of this game makes it look a bit dorky.

例句 3:

她的笑話有點笨拙,但還是很好笑。

Her jokes were a bit dorky, but still funny.